(1) the selection and configuration of the voltage transformer shall b的德语翻译

(1) the selection and configuration

(1) the selection and configuration of the voltage transformer shall be subject to the following conditions [6] :6 -- 20kV power distribution device in the house, generally adopts oil-immersed insulation structure, or adopts resin pouring insulation and common voltage transformer.35 -- 110kV power distribution device generally adopts voltage transformer with oil-immersed insulation structure.When the capacity and accuracy level of 220kV and above distribution devices meet the requirements, capacitive voltage transformers are generally used.When it is necessary to check and monitor the single-phase grounding of the primary circuit, three-phase five-column voltage transformers or single-phase voltage transformers with a third winding should be selected.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (德语) 1: [复制]
复制成功!
(1) Die Auswahl und Konfiguration des Spannungswandlers unterliegt den folgenden Bedingungen [6]: <br>6 - 20-kV-Stromverteilungsgerät im Haus, im Allgemeinen mit ölgetauchter Isolationsstruktur oder mit Harzgießisolierung und gemeinsamem Spannungswandler . <br>Das Stromverteilungsgerät mit 35 - 110 kV verwendet im Allgemeinen einen Spannungswandler mit einer in Öl eingetauchten Isolationsstruktur. <br>Wenn die Kapazität und Genauigkeit von Verteilungsgeräten mit 220 kV und mehr die Anforderungen erfüllen, werden im Allgemeinen kapazitive Spannungswandler verwendet. <br>Wenn die einphasige Erdung des Primärkreises überprüft und überwacht werden muss, sollten dreiphasige fünfspaltige Spannungswandler oder einphasige Spannungswandler mit einer dritten Wicklung ausgewählt werden.
正在翻译中..
结果 (德语) 2:[复制]
复制成功!
(1) Die Auswahl und Konfiguration des Spannungstransformators unterliegt folgenden Bedingungen [6] :<br>6 -- 20kV Stromverteilungsvorrichtung im Haus, nimmt in der Regel öleingetauchte Isolationsstruktur an oder nimmt Harzgießisolierung und Gemeinspannungstransformator an.<br>35 -- 110kV Stromverteilungsgerät nimmt in der Regel Spannungstransformator mit ölgetauchter Isolationsstruktur an.<br>Wenn die Kapazität und Genauigkeit von 220kV und höher die Verteilungseinrichtungen den Anforderungen entsprechen, werden in der Regel kapazitive Spannungstransformatoren verwendet.<br>Wenn die einphasige Erdung des Primärkreises überprüft und überwacht werden muss, sollten dreiphasige fünfspättige Spannungstransformatoren oder einphasige Spannungstransformatoren mit einer dritten Wicklung ausgewählt werden.
正在翻译中..
结果 (德语) 3:[复制]
复制成功!
(1) 电压互感器的选择和配置应符合下列条件[6]:<br>室内6--20kV配电装置,一般采用油浸绝缘结构,或采用树脂浇注绝缘和普通电压互感器。<br>35—110kV配电装置一般采用油浸式绝缘结构的电压互感器。<br>当220kV及以上配电装置的容量和精度水平满足要求时,一般采用电容式电压互感器。<br>当需要检查和监视一次回路的单相接地时,应选用三相五柱电压互感器或带第三绕组的单相电压互感器。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: