Wenn ein unternehmen also in betracht zieht, schulden zu begleichen, d的西班牙语翻译

Wenn ein unternehmen also in betrac

Wenn ein unternehmen also in betracht zieht, schulden zu begleichen, darf es nicht der versuchung des eigenkapitals unterliegen, das die größe des risikos und die belastbarkeit des unternehmens miteinander in einklang bringen. Ein moderateres schuldenmanagement, das dem ziel der maximierung des vermögens der unternehmen dient, ist ein positiver, unternehmens - und geschäftsorientierter ansatz, aber mit einem hohen verschuldungsgrad, der eine entscheidende frage bei der festlegung der besten kapitalstruktur darstellt, und es gibt keine allgemein anwendbare formel. Ein unternehmen muss mittels einer umfassenden analyse seines eigenen umfeldes einen überblick gewinnen und die optimale verschuldungsstruktur des unternehmens ermitteln und auswählen.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (西班牙语) 1: [复制]
复制成功!
Entonces, si una empresa está considerando liquidar deudas, no debe estar sujeta a la tentación de la equidad que concilia el tamaño del riesgo y la capacidad de recuperación de la empresa. Una gestión de la deuda más moderada, cuyo objetivo es maximizar la riqueza corporativa, es un enfoque positivo, empresarial y orientado a los negocios, pero con un alto nivel de deuda, que es una pregunta clave para determinar la mejor estructura de capital, y no existe una fórmula general . Una empresa debe obtener una visión general mediante un análisis exhaustivo de su propio entorno y determinar y seleccionar la estructura de deuda óptima de la empresa.
正在翻译中..
结果 (西班牙语) 2:[复制]
复制成功!
Por lo tanto, si una empresa considera pagar deudas, no debe estar sujeta a la tentación de un patrimonio que concilia el tamaño del riesgo y la resiliencia de la empresa. Una gestión de la deuda más moderada, que sirve para maximizar los activos de las empresas, es un enfoque positivo, orientado al negocio y al negocio, pero con un alto ratio de apalancamiento, que es una cuestión crucial para determinar la mejor estructura de capital, y no existe una fórmula generalmente aplicable. Una empresa debe obtener una visión general a través de un análisis integral de su propio entorno y determinar y seleccionar la estructura de deuda óptima de la empresa.
正在翻译中..
结果 (西班牙语) 3:[复制]
复制成功!
因此,当一个实体考虑结清债务时,它决不能接受调整风险大小和实体弹性的权益测试。以企业资产最大化为目标的较为温和的债务管理是一种积极的、以业务和业务为导向的方法,但债务水平较高,这是确定最佳资本结构的关键问题,而且没有普遍适用的公式。一个实体必须通过对自身环境的综合分析来获得一个整体,并确定和选择该实体的最佳债务结构。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: