In order to meet this 5/21 delivery, we have arranged to ship from 5/13 to HK, and then there will be emails on 5/15 and 5/26 that can not be shipped, please see the email, but my goods have been shipped from the factory When I arrived in HK, I was informed that I would hold until 6 / 24POD. I am worried that if the goods stay in HK for such a long time, I will lose it, so I request that these 9 boxes / 1 box can be delivered to Germany?
為了滿足5月21日的交貨,我們安排了從5月13日發往香港,然後會有5/15和5/26的電子郵件無法發貨,請看電子郵件,但我的貨物是從工廠運來的,<br>我被告知,我會堅持到6 /24POD。我擔心如果貨物在香港停留這麼久,我會失去它,所以我要求這9箱/1盒可以送到德國?
正在翻译中..