The 35kV side of the total step-down substation (the high-voltage side的德语翻译

The 35kV side of the total step-dow

The 35kV side of the total step-down substation (the high-voltage side) adopts the connection mode of the outer bridge. There are two main transformers, one is running and the other is running in hot standby mode (switching periodically and not running in parallel with each other). The 6kV side (low-voltage side) is supplied by the main transformer in operation, which adopts the single-bus (switch) sectional wiring mode, and supplies 9 lines of outgoing load through the switch, among which 6 lines reduce 6kV to 380V through the transformer.According to the above comparison and discussion on the main junction mode of the high-voltage side and low-voltage side of the substation; The selection of transformer determines the master wiring diagram of the total step-down substation.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (德语) 1: [复制]
复制成功!
Die 35-kV-Seite des gesamten Umspannwerks (die Hochspannungsseite) übernimmt den Verbindungsmodus der äußeren Brücke. Es gibt zwei Haupttransformatoren, einer läuft und der andere läuft im Hot-Standby-Modus (periodisches Schalten und nicht parallel zueinander). Die 6-kV-Seite (Niederspannungsseite) wird vom in Betrieb befindlichen Haupttransformator versorgt, der den Einzelbus- (Schalter-) Schnittverdrahtungsmodus übernimmt und 9 Leitungen der Ausgangslast über den Schalter versorgt, von denen 6 Leitungen 6 kV auf 380 V reduzieren durch den Transformator. <br>Gemäß dem obigen Vergleich und der Diskussion über den Hauptübergangsmodus der Hochspannungsseite und der Niederspannungsseite des Umspannwerks; Die Auswahl des Transformators bestimmt den Hauptschaltplan der gesamten Absenkstation.
正在翻译中..
结果 (德语) 2:[复制]
复制成功!
The 35kV side of the total step-down substation (the high-voltage side) adopts the connection mode of the outer bridge. There are two main transformers, one is running and the other is running in hot standby mode (switching periodically and not running in parallel with each other). The 6kV side (low-voltage side) is supplied by the main transformer in operation, which adopts the single-bus (switch) sectional wiring mode, and supplies 9 lines of outgoing load through the switch, among which 6 lines reduce 6kV to 380V through the transformer.<br>According to the above comparison and discussion on the main junction mode of the high-voltage side and low-voltage side of the substation; The selection of transformer determines the master wiring diagram of the total step-down substation.
正在翻译中..
结果 (德语) 3:[复制]
复制成功!
总降压变电所35kV侧(高压侧)采用外桥接线方式。主变压器有两台,一台运行,另一台热备用(周期切换,互不并联运行)。6kV侧(低压侧)由运行中的主变供电,主变采用单母线(开关)分段接线方式,通过开关提供9路出线负荷,其中6路经变压器降压6kV至380V。<br>根据以上对变电所高压侧和低压侧主接线方式的比较和讨论,变压器的选择决定了整个降压变电所的主接线图。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: