第一部分是对本篇论文研究的介绍及此研究的重要性。第二部分是对英语广告的介绍,包括定义、功能、重要性。第三部分是英语广告语言特点的总结,分为词的英语翻译

第一部分是对本篇论文研究的介绍及此研究的重要性。第二部分是对英语广告的

第一部分是对本篇论文研究的介绍及此研究的重要性。第二部分是对英语广告的介绍,包括定义、功能、重要性。第三部分是英语广告语言特点的总结,分为词语运用、句法、修辞三个方面。第四部分概括了英语广告翻译的策略,即直译、意译、音译。第五部分是对本篇论文的一个总结,强调了掌握英语广告语言特点并选择正确的翻译策略的重要性。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
The first part of this paper is to introduce the importance of research and this study. The second part is an introduction to English ads, including the definition, function, importance. The third part is a summary of the characteristics of the English language advertising, the use of words into syntactic, rhetorical three aspects. Part IV summarizes the advertising strategy of English translation, that is the literal translation, free translation, transliteration. The fifth part is a summary of this paper, he stressed the importance of mastering English advertisements language and select the correct translation strategies.
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
The first part is the introduction of this paper and the importance of this research. The second part is the introduction of English advertising, including definition, function, importance. The third part is the summary of the characteristics of English advertising language, divided into three aspects: word use, syntax and rhetoric. The fourth part summarizes the strategy of English advertising translation, that is, literal translation, Italian translation and transliteration. The fifth part is a summary of this paper, emphasizing the importance of mastering the characteristics of English advertising language and choosing the correct translation strategy.
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
The first part is the introduction of this paper and the importance of this research. The second part is the introduction of English advertisement, including definition, function and importance. The third part is a summary of the characteristics of English advertising language, which is divided into three aspects: word use, syntax and rhetoric. The fourth part summarizes the strategies of English advertisement translation, namely literal translation, free translation and transliteration. The fifth part is a summary of this thesis, emphasizing the importance of mastering the characteristics of English advertising language and choosing the right translation strategies.<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: