Einerseits muss man aufschlussreich genug sein, um in einer Fülle von 的简体中文翻译

Einerseits muss man aufschlussreich

Einerseits muss man aufschlussreich genug sein, um in einer Fülle von Informationen etwas berichtenswertes zu finden. Redakteure erhalten oft ein vollständiges Bild der Fakten vor einem Publikum. "Das Ganze" bedeutet eine Menge Informationen. Die Aufgabe des Herausgebers ist es, dem Publikum eine große Menge an Informationen zur Verfügung zu stellen, nützliche Informationen zu sammeln, sekundäre Informationen zu verdünnen und nutzlose Informationen abzufangen, die am besten geeigneten Nachrichtenmaterialien rechtzeitig zu erfassen, die Eigenschaften der Zeit zu kombinieren, und eine große Anzahl von Bearbeitungsfähigkeiten zu verwenden, die für das aktuelle Publikum geeignet sind, bereichert den Bildschirmraum, Ton, Text und andere Ausdrucksformen, verbessert die Sichtbarkeit und Hörbarkeit von Nachrichten. Seien Sie andererseits aufmerksam genug, um den Winkel des Berichts rechtzeitig anzupassen. Redakteure sollten Denken entwickeln, die Aufmerksamkeit des Publikums ist begrenzt, aber der Durst nach Wissen ist unbegrenzt. Erwägen Sie, die Tiefe des Berichts anzupassen oder andere Aspekte des Berichts hinzuzufügen, wenn mehr Konkurrenten hervorstechen möchten.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
Einerseits muss man aufschlussreich genug sein, um in einer Fülle von Informationen etwas berichtenswertes zu finden. Redakteure erhalten oft ein vollständiges Bild der Fakten vor einem Publikum. "Das Ganze" bedeutet eine Menge Informationen. Die Aufgabe des Herausgebers ist es, dem Publikum eine große Menge an Informationen zur Verfügung zu stellen, nützliche Informationen zu sammeln, sekundäre Informationen zu verdünnen und nutzlose Informationen abzufangen, die am besten geeigneten Nachrichtenmaterialien rechtzeitig zu erfassen, die Eigenschaften der Zeit zu kombinieren, und eine große Anzahl von Bearbeitungsfähigkeiten zu verwenden, die für das aktuelle Publikum geeignet sind, bereichert den Bildschirmraum, Ton, Text und andere Ausdrucksformen, verbessert die Sichtbarkeit und Hörbarkeit von Nachrichten. Seien Sie andererseits aufmerksam genug, um den Winkel des Berichts rechtzeitig anzupassen. Redakteure sollten Denken entwickeln, die Aufmerksamkeit des Publikums ist begrenzt, aber der Durst nach Wissen ist unbegrenzt. Erwägen Sie, die Tiefe des Berichts anzupassen oder andere Aspekte des Berichts hinzuzufügen, wenn mehr Konkurrenten hervorstechen möchten.
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
一方面,你必须有足够的洞察力,在丰富的信息中找到值得报道的东西。编辑经常在观众面前全面了解事实。“整体”意味着很多信息。编辑的任务是为受众提供大量信息,收集有用信息,稀释次要信息,截获无用信息,及时捕捉最合适的新闻材料,结合时代特点,并运用大量适合当前受众的编辑技巧,丰富屏幕空间、声音、文字等表现形式,提高信息的可视性和可听性。另一方面,要注意及时调整报告的角度。编辑应该发展思维,观众的注意力是有限的,但对知识的渴求是无限的。如果有更多竞争对手想脱颖而出,可以考虑调整报告的深度或添加报告的其他方面。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
一方面,你必须有足够的洞察力,才能在大量的信息中找到一些可报告的东西。编辑常常在观众面前得到事实的完整画面。"整件事"意味着很多信息。编者的任务是向受众提供大量信息,收集有用信息,淡化次要信息,截获有用信息,及时收集最合适的新闻材料,结合时代特点,利用大量适合当前受众的编辑能力,丰富屏幕空间、声音、文本等表达方式,提高新闻的能见度和听力。另一方面,要足够注意及时调整报告的角度。编辑应该发展思维,观众的注意力是有限的,但对知识的渴求却是无限的。考虑调整报告的深度或增加报告的其他方面,以吸引更多的竞争对手。
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: