When Richard has just entered the reality of London Below and learned 的简体中文翻译

When Richard has just entered the r

When Richard has just entered the reality of London Below and learned that his normal means of interacting with the world of London Above (such as using public transport, working at his job, or getting money from an ATM) no longer work, he offers his cash card to a homeless per- son in resigned exasperation. The reply to his offer is telling, as the homeless person quips: “thanks a bunch. That and sixty pence’ll get me a nice cup of coffee” (68). Little by little, Richard gets in- troduced to the idea that the objects and structures he knows from London Above simply do not apply to London Below. Not only does the Underground map not correspond to any idea he has of what his world look like, but even his means of payment simply does not match that of the world Below. At the start of the novel, however, these are still only small mentions that work to foreshad- ow the more massive transition to come.The move from London Above to Below is not only associated with loss, however, as the world of London Below offers its own attractions. When de Carabas examines the study of Door’s father in the House Without Doors he encounters a room with “maps on the walls, of lands and cit- ies de Carabas had never heard of” (89). While this may just be a sign of de Carabas’s ignorance, the mystical locations already hinted at in the novel up until then suggest a world which is still largely unsurveyed. Furthermore, the pockets of time that exist in London Below allow it to pre- serve sights that have long been lost to the world above. The Beast at the bottom of London Below is claimed to be “extinct in the world above” though, as typical of all descriptions in Neverwhere, its exact origin is left vague as it is described to bear “a similar relationship to the mink, and to the weasel, to that which a timber wolf bears to a Yorkshire Terrier” (214). Being only so vaguely de- scribed leaves the creature wholly open to the reader’s imagination, who has nothing more to go on than the knowledge that it “weighs almost three hundred pounds, and is a little over fifteen feet long, from the tip of its nose to the tip of its tail” (214). The enormous creature, according to the tale of Old Bailey, was supposed to have grown from something escaped from a butchery, further adding to the impossibility of clearly identifying it. This leads to a sense that the world of London Below adds an unidentifiable “something” to the world—it is impossible to pin down exactly what it adds, but what it does add is mythical, alien, yet strangely alluring. Yet at the same time it also connects, as argued by Ingemark and discussed at the start of the previous chapter, to a larger tradi- tion of myths about creatures inhabiting the sewers stretching back through the Victorian and medi- eval eras into the Classical period.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
当理查德刚刚进入伦敦下面的现实,得知他的正常与伦敦以上的世界互动的方式(如使用公共交通工具,在他的岗位上工作,或从ATM取钱)不再工作,他提供了他现金卡在无奈的愤怒无家可归的per-儿子。他提供的答复告诉,为无家可归的人打趣道:“多谢。这六十pence'll让我的咖啡一杯”(68)。渐渐地,理查德被IN- troduced的想法,他从伦敦上面知道对象和结构根本就不适用于伦敦下面。不仅地铁地图不符合他的东西他的世界看起来像什么想法,但即使是他的支付手段根本不匹配,低于世界的。在小说的开始,但是,<br>从伦敦自上而下此举不仅与损失有关,但是,由于伦敦的世界下面提供了自己的旅游景点。当德卡拉巴斯检查门的父亲在众议院的研究没有门,他遇到一间“墙壁上的地图土地和cit- IES德卡拉巴斯,从来没有听说过的”(89)。尽管这可能只是去卡拉巴斯的无知的表现,神秘的地方已经在小说了在暗示在那之前提出一个世界,在很大程度上仍然unsurveyed。此外,时间存在于伦敦的凹穴下方允许它预先投放早已失去了世界上述景点。野兽在伦敦下面的底部自称是“灭绝的世界上”但是,作为典型在Neverwhere所有描述的,因为它被描述为熊其确切起源模糊不清“到貂类似的关系,并以黄鼠狼,涉及其中木材狼熊到约克夏”(214)。作为只有这么含糊地去刻划叶生物完全开放给读者的想象力,谁拥有什么更重要的是它“几乎重达三百斤的知识去,是一个有点长超过15英尺从尖端的鼻子到其尾部的尖端”(214)。巨大的生物,据老贝利的故事,本来已经从东西从屠宰场逃出增长,从而进一步增加的明确确定它是不可能的。这导致从某种意义上说,伦敦的世界下面增加了一个无法辨认的“东西”的世界是不可能的牵制正是它增加了,但它确实增加是神话,外星人,但奇怪的是诱人的。然而,它也连接,通过Ingemark如认为,在上一章开始讨论,以神话较大tradi-重刑有关生物栖息下水道拉伸通过维多利亚和medi- EVAL时代回到古典时期的同时。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
当 Richard 刚刚进入下面的伦敦现实,并了解到他通常与伦敦世界互动(如使用公共交通工具、工作工作或从 ATM 上赚钱)不再工作时,他向无家可归者提供了现金卡 每个儿子在辞职的愤怒。回答他的提议是告诉,无家可归的人打趣道:"感谢一堆。那和六十便士会给我一杯好咖啡"(68)。一点一点地,理查德开始意识到,他从伦敦上面知道的物体和结构根本不适用于下面的伦敦。地下地图不仅不符合他对世界外观的任何想法,甚至他的支付方式也根本不符合下面的世界。然而,在小说的开头,这些仍然只是小提及,工作前,以更大的过渡来。<br>从伦敦上面移动到下面不仅与损失有关,但是,因为伦敦下面的世界提供了自己的景点。当德卡拉巴在《没有门的房子》中考察门的父亲时,他遇到了一个房间,房间里有"墙上的地图,土地和卡拉巴人从未听说过的地图"(89)。虽然这也许只是卡拉巴人无知的一个迹象,但在此之前,小说中已经暗示过一个尚未被调查的世界。此外,伦敦下面存在的部分时间允许它预先服务那些早已输给上面世界的景象。伦敦底的野兽声称"在上述世界中灭绝",然而,作为《无所不能》中所有描述的典型,它的确切起源是模糊的,因为它被描述为"与水牛和黄鼠狼有着相似的关系"。,一只木狼对约克郡猎犬的熊熊"(214)。只是如此模糊的去刻,让这个生物完全开放给读者的想象力,谁没有什么比知识,它"重近三百磅,是一个多15英尺长,从它的鼻子尖到它的泰的尖端l" (214)。根据老贝利的故事,这个巨大的生物应该是从从屠宰场里逃出来的东西中成长起来的,这进一步增加了无法清楚地识别它的可能性。这导致一种感觉,伦敦下面的世界增加了一个无法识别的"东西"的世界- 这是不可能确定究竟它添加什么,但它添加的是神话,外星人,但奇怪的诱人。然而,与此同时,它也连接,如英格马克提出,并在上一章的开始讨论,一个更大的神话关于生物居住在下水道,从维多利亚和梅迪时代一直延伸到古典时期。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
当理查德刚刚进入下面的伦敦现实,并得知他与上面的伦敦世界互动的正常方式(如使用公共交通工具、工作或从自动取款机取钱)不再有效时,他愤怒地向一个无家可归的每个儿子提供了他的现金卡。对他的提议的答复是很有说服力的,就像那个无家可归的人调侃的那样:“谢谢你。加上60便士,我就能喝上一杯好咖啡”(68)。一点一点地,理查德被灌输了这样一个观念:他从上面的伦敦知道的东西和结构根本不适用于下面的伦敦。这张地下地图不仅与他对自己的世界的看法不符,甚至连他的付款方式也与下面的世界不符。然而,在这部小说的开头,这些仍然只是一些小的提及,预示着更大规模的转型即将到来。<br>然而,从伦敦上到下的变化不仅与损失有关,因为伦敦下的世界有自己的吸引力。当德卡拉巴斯在没有门的房子里检查门的父亲的书房时,他遇到了一个房间,里面有“墙上、土地和城市的地图,德卡拉巴斯从来没有听说过”(89)。虽然这可能只是德卡拉巴斯无知的一个迹象,但小说中所暗示的神秘地点,直到那时,仍然暗示着一个基本上还没有被发现的世界。此外,在伦敦存在的时间口袋允许它预先服务于远古世界所丢失的景象。下面伦敦底部的野兽被称为“在上面的世界中灭绝”,尽管,作为《永不灰烬》中所有描述的典型,它的确切起源仍然模糊不清,因为它被描述为“与水貂和黄鼠狼有着相似的关系,与森林狼与约克郡猎犬有着相似的关系”(214)。这种生物只有如此模糊的描述,让读者完全可以想象,除了知道它“从鼻子尖到尾巴尖,重近三百磅,有点超过十五英尺长”(214)。根据老贝利的故事,这个巨大的生物应该是从屠宰场逃出的东西里长出来的,这进一步增加了它不可能被清楚地辨认出来。这就让人感觉到,下面的伦敦世界给这个世界增添了一种无法辨认的“东西”,不可能确切地确定它到底增添了什么,但它确实增添了神话般的、异域的、但却有着奇怪的诱惑力。但同时,正如英格马克在前一章开始所讨论的那样,它也与一个更大的神话传统有关,即生活在下水道中的生物可以追溯到维多利亚时代和中世纪,进入古典时期。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: