如图12德国劳务市场女性就业率低于男性,但是从事非典型就业的女性却多于男性。1996年男性和女性的就业率分别是72%和55%,2009年分别的德语翻译

如图12德国劳务市场女性就业率低于男性,但是从事非典型就业的女性却多于

如图12德国劳务市场女性就业率低于男性,但是从事非典型就业的女性却多于男性。1996年男性和女性的就业率分别是72%和55%,2009年分别是75%和66%,2009年女性就业率比男性低9%.从事常规就业的女性从1996年的29%下降到2009年的26%,而男性的比例从55%下降到50%左右。非典型就业比例的趋势与之相反。在非典型就业关系中,男性和女性的就业比例均呈上升趋势。女性的非典型就业比例从1996年的25%上升到2009年的38%,男性保持在13%到19%之间。同一时期,男性从事兼职工作的比例仅从3%上升到6%,女性则从19%快速增长到29%。从事定期工作男性比例从7%增长到10%,女性从6%增长到9%。二者没有重大差异。而从事自营职业的女性比例低于男性。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (德语) 1: [复制]
复制成功!
Wie in Abbildung 12 dargestellt, ist die Beschäftigungsquote von Frauen auf dem deutschen Arbeitsmarkt niedriger als die von Männern, aber es gibt mehr Frauen als Männer in atypischer Beschäftigung. 1996 lag die Beschäftigungsquote von Männern und Frauen bei 72% bzw. 55%. 2009 lag sie bei 75% bzw. 66%. 2009 war die Beschäftigungsquote von Frauen um 9% niedriger als die von Männern. <br>Frauen in regulärer Beschäftigung gingen von 29% im Jahr 1996 auf 1996 zurück 26% im Jahr 2009, während der Anteil der Männer von 55% auf etwa 50% gesunken ist. <br>Der Trend atypischer Beschäftigungsquoten ist umgekehrt. In atypischen Arbeitsverhältnissen steigt die Beschäftigungsquote von Männern und Frauen. Die atypische Beschäftigungsquote von Frauen stieg von 25% im Jahr 1996 auf 38% im Jahr 2009, während Männer zwischen 13% und 19% blieben. <br>Im gleichen Zeitraum stieg der Anteil der Männer, die eine Teilzeitbeschäftigung ausüben, nur von 3% auf 6%, während der Anteil der Frauen, die eine Teilzeitbeschäftigung ausüben, rasch von 19% auf 29% stieg. <br>Der Anteil der Männer, die regelmäßig arbeiten, stieg von 7% auf 10% und der Anteil der Frauen von 6% auf 9%. Es gibt keinen wesentlichen Unterschied zwischen den beiden. <br>Der Anteil der selbständig erwerbstätigen Frauen ist geringer als der der Männer.
正在翻译中..
结果 (德语) 2:[复制]
复制成功!
Abbildung 12 Die Beschäftigungsquote der Frauen auf dem deutschen Arbeitsmarkt ist niedriger als die der Männer, aber mehr Frauen sind in atypischen Beschäftigungsverhältnissen beschäftigt als Männer. Die Beschäftigungsquote von Männern und Frauen lag 1996 bei 72 % bzw. 55 %, 2009 bei 75 % und 66 % und 2009 um 9 % niedriger als bei den Männern.<br>Der Anteil der Frauen in der konventionellen Beschäftigung sank von 29 % im Jahr 1996 auf 26 % im Jahr 2009, während der Anteil der Männer von 55 % auf etwa 50 % zurückging.<br>Der Trend der atypischen Beschäftigungsquoten ist umgekehrt. In atypischen Beschäftigungsverhältnissen nimmt der Anteil der Erwerbstätigen an. Der Anteil der Frauen in atypischer Beschäftigung stieg von 25 % im Jahr 1996 auf 38 % im Jahr 2009, während die Männer zwischen 13 und 19 % blieben.<br>Im gleichen Zeitraum stieg der Anteil der Teilzeitbeschäftigten von nur 3 auf 6 Prozent, während der Anteil der Frauen rasch von 19 auf 29 Prozent stieg.<br>Der Anteil der Männer in regulärer Arbeit stieg von 7 auf 10 Prozent und bei Frauen von 6 auf 9 Prozent. Es gibt keinen signifikanten Unterschied zwischen den beiden.<br>Der Anteil der selbständigen Frauen ist niedriger als der der Männer.
正在翻译中..
结果 (德语) 3:[复制]
复制成功!
Wie in Abbildung 12 dargestellt, ist die Beschäftigungsquote der Frauen auf dem deutschen Arbeitsmarkt niedriger als die der Männer, aber mehr Frauen beschäftigen sich mit atypischer Beschäftigung als Männer.In 1996 waren die Beschäftigungsquoten von Männern und Frauen 72% bzw. 55%. In 2009 waren sie 75% und 66%. In 2009 war die Beschäftigungsquote von Frauen 9% niedriger als bei Männern<br>Die Frauen in regulärer Beschäftigung fielen von 29% in 1996 bis 26% in 2009, während der Anteil der Männer von 55% auf etwa 50% zurückging.<br>Der Trend atypischer Beschäftigung ist umgekehrt.In den atypischen Beschäftigungsverhältnissen nimmt der Anteil der männlichen und weiblichen Beschäftigten zu.Der Anteil der Frauen an atypischen Beschäftigungsverhältnissen stieg von 25% in 1996 bis 38% in 2009, während der Anteil der Männer zwischen 13% und 19% blieb.<br>Im selben Zeitraum stieg der Anteil der Teilzeitbeschäftigten von 3% auf 6%, während der Anteil der Frauen von 19% bis 29% rasch zunahm.<br>Der Anteil der Männer an der regulären Arbeit stieg von 7% bis 10% und der Anteil der Frauen stieg von 6% bis 9%.Es gibt keinen signifikanten Unterschied zwischen den beiden.<br>Der Anteil der Frauen, die sich selbständig machen, ist geringer als der der Männer.<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: