Dieses Projekt ist eine umfassende Wohngemeinschaft mit Geschäften, Ho的简体中文翻译

Dieses Projekt ist eine umfassende

Dieses Projekt ist eine umfassende Wohngemeinschaft mit Geschäften, Hochhäusern, mehrstöckigen Bürogebäuden, Wärmeaustauschstationen, unterirdischen Garagen, Pumpenräumen und anderen öffentlichen Kraftwerken.Das diesmal entworfene Hochhaus ist eine Art ziviles Hochhaus. Der Feuerleitraum, die Brandnotbeleuchtungs- und Evakuierungsschilder, die automatische Brandmelde- und Verbindungssteuerung, der Feuerliftaufzug und seine Entwässerungspumpe, die Feuerlöschpumpe, die automatische Feuerlöschelektrizität wie Feuerlöschanlage, rauchgeschützte und rauchabweisende Einrichtungen, Türen, Fenster, Ventile und elektrische Feuerläden sind die Last der ersten Ebene.Der Stromverbrauch der Wärmetauscherstation und des Pumpenhauses für die häusliche Wasserversorgung im Wohngebiet sollte auf der Wichtigkeit und dem Umfang des Projekts zur angemessenen Bestimmung des Lastniveaus basieren und sollte nicht niedriger als die Sekundärlast sein.Die Notbeleuchtung im Laden, die Beleuchtung des Hauptgangs und die Feuerlöschausrüstung der Tiefgarage müssen sekundär belastet sein.Andere wie Gewerbe-, Wohn- und Bürogebäude sind dreistufige Lasten.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
该项目是一个综合的住宅社区,有商店,高层建筑,多层办公大楼,热交换站,地下车库,泵房和其他公共电站。<br>这次设计的摩天大楼是一种民用摩天大楼。消防室,消防应急照明和疏散标志,自动火灾报警和连接控制,消防电梯及其排水泵,消防泵,灭火系统,防烟防烟设备等自动灭火电,门,窗,阀门和电气百叶窗是第一层的负荷。<br>居住区生活用水的换热站和泵房的能耗应基于工程的重要性和范围,以充分确定负荷水平,并且不应低于二次负荷。<br>车间的应急照明,主通道的照明和地下停车场的消防设备必须承受次级负荷。<br>其他诸如商业,住宅和办公大楼为三层负载。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
Dieses Projekt ist eine umfassende Wohngemeinschaft mit Geschäften, Hochhäusern, mehrstöckigen Bürogebäuden, Wärmeaustauschstationen, unterirdischen Garagen, Pumpenräumen und anderen öffentlichen Kraftwerken.<br>Das diesmal entworfene Hochhaus ist eine Art ziviles Hochhaus. Der Feuerleitraum, die Brandnotbeleuchtungs- und Evakuierungsschilder, die automatische Brandmelde- und Verbindungssteuerung, der Feuerliftaufzug und seine Entwässerungspumpe, die Feuerlöschpumpe, die automatische Feuerlöschelektrizität wie Feuerlöschanlage, rauchgeschützte und rauchabweisende Einrichtungen, Türen, Fenster, Ventile und elektrische Feuerläden sind die Last der ersten Ebene.<br>Der Stromverbrauch der Wärmetauscherstation und des Pumpenhauses für die häusliche Wasserversorgung im Wohngebiet sollte auf der Wichtigkeit und dem Umfang des Projekts zur angemessenen Bestimmung des Lastniveaus basieren und sollte nicht niedriger als die Sekundärlast sein.<br>Die Notbeleuchtung im Laden, die Beleuchtung des Hauptgangs und die Feuerlöschausrüstung der Tiefgarage müssen sekundär belastet sein.<br>Andere wie Gewerbe-, Wohn- und Bürogebäude sind dreistufige Lasten.
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
本项目为大型居住小区,设有商铺、高层建筑、多层办公楼、换热站、地下车库、泵房等公共电厂。<br>这一次,高层住宅是一种民用高层。消防控制室、应急照明和疏散标志、火灾自动报警和连接控制、消防电梯及其排水泵、灭火泵、灭火器等自动灭火用电、防烟和禁烟装置、门、窗,阀门和电壁炉是一级负荷。<br>居住区生活用水换热器和泵房的用电量,应根据工程的重要性和范围,适当确定负荷水平,不得低于二次负荷。<br>车间应急照明、大堂照明、地下车库消防设备必须为二级负荷。<br>其他如商业、住宅和办公楼为三级荷载。
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: