Table of content.1. Introduction 42. Supporting documentation  53. Gen的简体中文翻译

Table of content.1. Introduction 42

Table of content.1. Introduction 42. Supporting documentation 53. General requirements 53.1. Target 53.2. Designation of powerd-drive system for side sliding door (door’s electric drive). 63.3. Operational conditions 63.4. UEC design validation process 63.5. Certification 63.6. Quality and reliability requirements 73.6.1. Quality concept. 73.6.2. Reliability 74. Documentation 84.1. Component documentation 84.2. Sofware documentation 84.3. Compliance requirements 85. Ambient elements and system limits 85.1. Sytem functional environment 85.2. System phisical environment 95.3. Preliminary content of powered-drive system for side sliding door (door’s electric drive) 95.4. System scheme (preliminary) 106. Technical requirements 136.1 Component designation and labeling 136.2. Diagrams and schemes 146.3. Functions 146.3.1. Description of required functions 146.3.2. Performance errors 146.3.3. Emergency operational mode 146.3.4. Diagnostics 146.4. Architecture 156.5. Control unit concept 156.6. Continuity 156.7. Special characteristics 156.8. Safety requirements 156.8.1. Passengers safety 156.8.2. Vehicle safety 166.8.3. Compliance with impacts regulatory requirements 166.9. Component weight targets 166.10. Integration 166.10.1. Place for installation 166.10.2. Installation concept 166.11. Geometry data 166.12. Tolerances 176.13. Stying and design 176.14. Concept of interrelation and ergonomic compatibility (human-vehicle interface) 176.14.1. Ease of use 176.14.2. Optical and tactile perception. 176.14.3. Acoustics 176.15. Material technical requirements 186.16. Environmental stability and Chemical requirements 186.16.1. Contamination 186.16.2. Cleaning 186.16.3. Rusut protection 186.16.4. Protection grade 196.17. Environmental compatibility 196.17.1. Inadmissible materials 196.17.2. Recycling conept 196.17.3. Re-use degree 196.18. Mechanical requirements 196.18.1. Load and forces 196.18.2. Vibrational characteristics 206.18.3. Rigidity and tension characteristics 206.18.4. Deformation 206.18.5. Pressure 206.19. Durability 206.20. Electrical equipemnt requirement 206.20.1. Deisgnation of requirements 206.20.2. Electro-magnetic compatibility 216.20.3. Electro-static discharge 216.21. Temperature resistance requirement 217. Maintenance requirements. 218. Transporation safety . 229. Tests . 229.2. Test equipment, test unit. 229.3. Test conditions and cycles 229.4. Operational mode status. 229.5. Virtual test and mocking up 239.6. Test as part of vehicle. 2310. Designation, terms, abbreviations 24Appendix А 25
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
表中的内容。<br>1.简介4 <br>2.支持文档5 <br>3.一般要求5 <br>3.1。具体目标5 <br>3.2。侧移门(门的电动驱动器)的动力驱动系统的名称。6 <br>3.3。运行条件6 <br>3.4。UEC设计验证过程6 <br>3.5。认证6 <br>3.6。质量和可靠性要求7 <br>3.6.1。质量观念。7 <br>3.6.2。可靠性7 <br>4.文档8 <br>4.1。组件文档8 <br>4.2。Sofware文档8 <br>4.3。符合性要求8 <br>5.环境要素和系统限制8 <br>5.1。系统功能环境8 <br>5.2。系统物理环境9<br>5.3。9 <br>5.4。侧移门的电动系统的初步内容(门的电动)。系统方案(初步)10 <br>6.技术要求13 <br>6.1组件的名称和标签13 <br>6.2。图和方案14 <br>6.3。功能14 <br>6.3.1。所需功能的说明14 <br>6.3.2。性能错误14 <br>6.3.3。紧急操作模式14 <br>6.3.4。诊断14 <br>6.4。建筑15 <br>6.5。控制单元概念15 <br>6.6。连续性15 <br>6.7。特色15 <br>6.8。安全要求15 <br>6.8.1。乘客安全15 <br>6.8.2。车辆安全16 <br>6.8.3。符合影响法规要求16<br>6.9。组件重量目标为16 <br>6.10。集成16 <br>6.10.1。安装地点16 <br>6.10.2。安装概念16 <br>6.11。几何数据16 <br>6.12。公差17 <br>6.13。造型设计17 <br>6.14。相互关系和人体工程学兼容性的概念(人车界面)17 <br>6.14.1。易于使用17 <br>6.14.2。视觉和触觉感知。17 <br>6.14.3。声学17 <br>6.15。材料技术要求18 <br>6.16。环境稳定性和化学要求18 <br>6.16.1。污染18 <br>6.16.2。清洁18 <br>6.16.3。Rusut保护18 <br>6.16.4。防护等级19 <br>6.17。环境兼容性19<br>6.17.1。不允许使用的材料19 <br>6.17.2。回收概念19 <br>6.17.3。重用度19 <br>6.18。机械要求19 <br>6.18.1。载荷和力19 <br>6.18.2。振动特性20 <br>6.18.3。刚性和张力特性20 <br>6.18.4。变形20 <br>6.18.5。压力20 <br>6.19。耐久性20 <br>6.20。电气设备要求20 <br>6.20.1。要求的确定20 <br>6.20.2。电磁兼容性21 <br>6.20.3。静电放电21 <br>6.21。耐热性要求21 <br>7.维护要求。21 <br>8.运输安全。22 <br>9.测试。22 <br>9.2。测试设备,测试单元。22<br>9.3。测试条件和周期22 <br>9.4。操作模式状态。22 <br>9.5。虚拟测试和模拟23 <br>9.6。作为车辆的一部分进行测试。23 <br>10.名称,术语,缩写24 <br>附录А25
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
内容表。<br>1. 介绍 4<br>2. 证明文件 5<br>3. 一般要求 5<br>3.1. 目标5<br>3.2. 指定侧滑动门(车门电动驱动)的电动驱动系统。6<br>3.3. 操作条件 6<br>3.4. UEC 设计验证流程 6<br>3.5. 认证 6<br>3.6. 质量和可靠性要求 7<br>3.6.1. 质量理念。7<br>3.6.2. 可靠性 7<br>4. 文档 8<br>4.1. 组件文档 8<br>4.2. 软件文档 8<br>4.3. 合规要求 8<br>5. 环境元件和系统限制 8<br>5.1. Sytem 功能环境 8<br>5.2. 系统皮环境 9<br>5.3. 侧滑动门(车门电动驱动)动力驱动系统的初步内容 9<br>5.4. 系统方案(初步) 10<br>6. 技术要求 13<br>6.1 组件名称和标签 13<br>6.2. 图表和方案 14<br>6.3. 功能 14<br>6.3.1. 所需功能的描述 14<br>6.3.2. 性能错误 14<br>6.3.3. 紧急操作模式 14<br>6.3.4. 诊断 14<br>6.4. 架构 15<br>6.5. 控制单元概念 15<br>6.6. 连续性 15<br>6.7. 特殊特征 15<br>6.8. 安全要求 15<br>6.8.1. 乘客安全 15<br>6.8.2. 车辆安全 16<br>6.8.3. 遵守影响监管要求 16<br>6.9. 组件重量目标 16<br>6.10. 集成 16<br>6.10.1. 安装地点 16<br>6.10.2. 安装概念 16<br>6.11. 几何数据 16<br>6.12. 公差 17<br>6.13. 绑扎和设计 17<br>6.14. 相互关系和人体工学兼容性概念(人-车接口) 17<br>6.14.1. 易用性 17<br>6.14.2. 光学和触觉感知。17<br>6.14.3. 声学 17<br>6.15. 材料技术要求 18<br>6.16. 环境稳定性和化学要求 18<br>6.16.1. 污染 18<br>6.16.2. 清洁 18<br>6.16.3. 鲁苏特保护 18<br>6.16.4. 保护等级 19<br>6.17. 环境兼容性 19<br>6.17.1. 不可受理的材料 19<br>6.17.2. 回收锥 19<br>6.17.3. 重复使用学位 19<br>6.18. 机械要求 19<br>6.18.1. 载重和力 19<br>6.18.2. 振动特性 20<br>6.18.3. 刚性和张力特征 20<br>6.18.4. 变形 20<br>6.18.5. 压力 20<br>6.19. 耐久性 20<br>6.20. 电气设备需求 20<br>6.20.1. 取消要求 20<br>6.20.2. 电磁兼容性 21<br>6.20.3. 静电放电 21<br>6.21. 耐温要求 21<br>7. 维护要求。21<br>8. 转运安全。22<br>9. 测试 .22<br>9.2. 测试设备,测试单元。22<br>9.3. 测试条件和周期 22<br>9.4. 操作模式状态。22<br>9.5. 虚拟测试和模拟 23<br>9.6. 作为车辆的一部分进行测试。23<br>10. 名称、术语、缩写 24<br>附录 # 25
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
目录。<br>一。导言4<br>2。证明文件5<br>三。一般要求5<br>3.1条。目标5<br>3.2条。侧滑门(门的电动驱动)的动力驱动系统的名称。6个<br>3.3条。操作条件6<br>3.4条。UEC设计验证过程6<br>3.5条。证书6<br>3.6条。质量和可靠性要求7<br>3.6.1条。质量概念。7个<br>3.6.2条。可靠性7<br>四。文件8<br>4.1条。组件文档8<br>4.2条。软件文档8<br>4.3条。合规要求8<br>5个。环境元素和系统限制8<br>5.1条。系统功能环境8<br>5.2条。系统物理环境9<br>5.3条。侧滑门动力传动系统(门电动)初步内容9<br>5.4条。系统方案(初步)10<br>6。技术要求13<br>6.1部件名称和标签13<br>6.2条。图表和方案14<br>6.3条。职能14<br>6.3.1条。所需功能说明14<br>6.3.2条。性能错误14<br>6.3.3条。紧急操作模式14<br>6.3.4条。诊断14<br>6.4条。架构15<br>6.5条。控制单元概念15<br>6.6条。连续性15<br>6.7条。特殊特性15<br>6.8条。安全要求15<br>6.8.1条。乘客安全15<br>6.8.2条。车辆安全16<br>6.8.3条。符合影响法规要求16<br>6.9条。部件重量目标16<br>6.10条。集成16<br>6.10.1条。安装地点16<br>6.10.2条。安装概念16<br>6.11条。几何数据16<br>6.12条。公差17<br>6.13条。缝合和设计17<br>6.14条。相互关系和人体工程学兼容性的概念(人机界面)17<br>6.14.1条。易用性17<br>6.14.2条。视觉和触觉感知。17岁<br>6.14.3条。声学17<br>6.15条。材料技术要求18<br>6.16条。环境稳定性和化学要求18<br>6.16.1条。污染18<br>6.16.2条。清洁18<br>6.16.3条。Rusut保护18<br>6.16.4条。防护等级19<br>6.17条。环境相容性19<br>6.17.1条。不可接受材料19<br>6.17.2条。回收方案19<br>6.17.3条。再利用度19<br>6.18条。机械要求19<br>6.18.1条。荷载和力19<br>6.18.2条。振动特性20<br>6.18.3条。刚度和张力特性20<br>6.18.4条。变形20<br>6.18.5条。压力20<br>6.19条。耐久性20<br>6.20条。电气设备要求20<br>6.20.1条。需求描述20<br>6.20.2条。电磁兼容性21<br>6.20.3条。静电放电21<br>6.21条。耐温要求21<br>7号。维护要求。21岁<br>8个。运输安全。22个<br>9号。测验。22个<br>9.2条。测试设备,测试单元。22个<br>9.3条。试验条件和循环22<br>9.4条。操作模式状态。22个<br>9.5条。虚拟测试和模型23<br>9.6条。作为车辆的一部分进行测试。23个<br>10个。名称、术语、缩写24<br>附录A 25<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: