根据实际牵引电机转子的结构,对其进行简化。将铁芯视为一个圆柱,同时需考虑转子的两个端环、转子的孔洞对铁芯质量特性的影响。然后将转子的转轴、铁的英语翻译

根据实际牵引电机转子的结构,对其进行简化。将铁芯视为一个圆柱,同时需考

根据实际牵引电机转子的结构,对其进行简化。将铁芯视为一个圆柱,同时需考虑转子的两个端环、转子的孔洞对铁芯质量特性的影响。然后将转子的转轴、铁芯、导条视为一个整体,忽略三者之间的装配关系。转子由两个轴承来支承,以恒定的转速旋转。在ANSYS平台(ANSYS公司,美国)中建立牵引电机转子系统模型【12,13】。所用的单元模型包括梁单元和弹簧-阻尼轴承单元。转子结构(转轴和铁芯)由梁单元建立,其节点都在转子的轴线上。转子轴承由弹簧-阻尼轴承单元来模拟,仅考虑其接触刚度而不考虑接触阻尼,且将轴承接触刚度值视为常数【14】。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
According to the actual structure of the rotor of the traction motor, it is simplified. Regarding the iron core as a cylinder, it is necessary to consider the influence of the two end rings of the rotor and the holes of the rotor on the quality characteristics of the iron core. Then consider the rotor shaft, iron core, and guide bar as a whole, ignoring the assembly relationship between the three. The rotor is supported by two bearings and rotates at a constant speed. The traction motor rotor system model is established on the ANSYS platform (ANSYS, USA) [12, 13]. The element model used includes beam elements and spring-damped bearing elements. The rotor structure (rotating shaft and iron core) is established by beam elements, and the nodes are all on the axis of the rotor. The rotor bearing is simulated by a spring-damped bearing unit, only the contact stiffness is considered without considering the contact damping, and the bearing contact stiffness value is regarded as a constant [14].
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
According to the structure of the actual traction motor role, it is simplified. The core is considered to be a cylinder, taking into account the effect of the two end rings of the roteer and the holes in the roteer on the quality characteristics of the core. Then the rot's shaft, iron core, guide bar as a whole, ignoring the assembly relationship between the three. The rot is supported by two bearings and rotates at a constant speed. A model of the roon system for traction motors is established in the ANSYS platform (ANSYS, USA). The unit model used includes the beam unit and the spring-damping bearing unit. The roth structure (axis and iron core) is built by the beam unit, and its nodes are on the axis of the rot. Roor bearings are simulated by a spring-damping bearing unit, taking into account only their contact stiffness and not contact damping, and treating the bearing contact stiffness value as a constant.
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
According to the actual structure of traction motor rotor, it is simplified. The iron core is regarded as a cylinder, and the influence of the two end rings and the holes of the rotor on the quality characteristics of the iron core should be considered. Then the rotor shaft, iron core and guide bar are regarded as a whole, and the assembly relationship among them is ignored. The rotor is supported by two bearings and rotates at a constant speed. The rotor system model of traction motor is established in ANSYS platform (ANSYS company, USA) [12,13]. The element models used include beam element and spring damper bearing element. The rotor structure (shaft and core) is established by beam element, and its nodes are on the axis of the rotor. The rotor bearing is simulated by a spring damper bearing unit, and only its contact stiffness is considered without considering the contact damping, and the value of bearing contact stiffness is regarded as a constant [14].
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: