Abstract:BACKGROUND:High-fat, high-carbohydrate (HFHC) meals are known的简体中文翻译

Abstract:BACKGROUND:High-fat, high-

Abstract:BACKGROUND:High-fat, high-carbohydrate (HFHC) meals are known to induce oxidative and inflammatory stress, an increase in plasma endotoxin concentrations, and an increase in the expression of suppressor of cytokine signaling-3 (SOCS-3).HYPOTHESIS:The intake of a nutritional supplement containing resveratrol and muscadine grape polyphenols reduces HFHC meal-induced oxidative and inflammatory stress and stimulates the activity of the antioxidant transcription factor, NF-E2-related factor-2 (Nrf-2), and its downstream targets.METHODS:Ten normal, healthy subjects were given a 930-kcal HFHC meal either with placebo or with the supplement. Indices of oxidative stress, inflammation, Nrf-2 binding activity, the concentrations of endotoxin (lipopolysaccharide) and lipoprotein binding protein (LBP), and the expression of toll-like receptor 4 (TLR-4), CD14, IL-1β, TNFα, SOCS-3, Keap-1, NAD(P)H:quinone oxidoreductase-1 (NQO-1), and GST-P1 were measured.RESULTS:The intake of the supplement suppressed the meal-induced elevations of plasma endotoxin and LBP concentrations, the expression of p47(phox), TLR-4, CD14, SOCS-3, IL-1β, and Keap-1, while enhancing Nrf-2 binding activity and the expression of NQO-1 and GST-P1 genes.CONCLUSION:A supplement containing resveratrol and muscadine polyphenols suppresses the increase in oxidative stress, lipopolysaccharide and LBP concentrations, and expression of TLR-4, CD14, IL-1β and SOCS-3 in mononuclear cells after an HFHC meal. It also stimulates specific Nrf-2 activity and induces the expression of the related antioxidant genes, NQO-1 and GST-P1. These results demonstrate the acute antioxidant and antiinflammatory effects of resveratrol and polyphenolic compounds in humans in the postprandial state.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
背景:高脂肪,高碳水化合物(HFHC)餐已知诱导的氧化和炎性应激,增加血浆内毒素浓度,并增加了细胞因子信号-3的抑制剂的表达(SOCS-3)。假设:含有白藜芦醇和麝香葡萄葡萄多酚营养补充剂的摄入减少HFHC膳食诱导的氧化和炎性应激并刺激抗氧化剂的转录因子的活性,NF-E2相关因子2(NRF-2),其下游targets.METHODS:十正常,健康受试者分别获得了930千卡HFHC餐或者与安慰剂或补充。的氧化应激,炎症指数,NRF-2结合活性,内毒素(脂多糖)的浓度和脂蛋白结合蛋白(LBP),和表达的toll样受体4(TLR-4),CD14,IL-1β,TNFα,SOCS-3,Keap-1,NAD(P)H:醌氧化还原酶-1(NQO-1),和GST- P1是。结果:补充剂的摄入抑制血浆内毒素和LBP浓度,P47(PHOX)的表达,TLR-4的膳食诱导的立面图,CD14,SOCS-3,IL-1β,和Keap-1 ,同时增强的Nrf-2结合活性和NQO-1和GST-P1 genes.CONCLUSION的表达:含有A补充白藜芦醇和麝香葡萄多酚抑制TLR-4,CD14的氧化应激,脂多糖和LBP的浓度的增加,和表达,IL-1β和在单核细胞中SOCS-3的HFHC饭后。这也刺激特定的Nrf-2的活性和诱导相关抗氧化基因的表达,NQO-1和GST-P1。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
Abstract:BACKGROUND:High-fat, high-carbohydrate (HFHC) meals are known to induce oxidative and inflammatory stress, an increase in plasma endotoxin concentrations, and an increase in the expression of suppressor of cytokine signaling-3 (SOCS-3).HYPOTHESIS:The intake of a nutritional supplement containing resveratrol and muscadine grape polyphenols reduces HFHC meal-induced oxidative and inflammatory stress and stimulates the activity of the antioxidant transcription factor, NF-E2-related factor-2 (Nrf-2), and its downstream targets.METHODS:Ten normal, healthy subjects were given a 930-kcal HFHC meal either with placebo or with the supplement. Indices of oxidative stress, inflammation, Nrf-2 binding activity, the concentrations of endotoxin (lipopolysaccharide) and lipoprotein binding protein (LBP), and the expression of toll-like receptor 4 (TLR-4), CD14, IL-1β, TNFα, SOCS-3, Keap-1, NAD(P)H:quinone oxidoreductase-1 (NQO-1), and GST-P1 were measured.RESULTS:The intake of the supplement suppressed the meal-induced elevations of plasma endotoxin and LBP concentrations, the expression of p47(phox), TLR-4, CD14, SOCS-3, IL-1β, and Keap-1, while enhancing Nrf-2 binding activity and the expression of NQO-1 and GST-P1 genes.CONCLUSION:A supplement containing resveratrol and muscadine polyphenols suppresses the increase in oxidative stress, lipopolysaccharide and LBP concentrations, and expression of TLR-4, CD14, IL-1β and SOCS-3 in mononuclear cells after an HFHC meal. It also stimulates specific Nrf-2 activity and induces the expression of the related antioxidant genes, NQO-1 and GST-P1. These results demonstrate the acute antioxidant and antiinflammatory effects of resveratrol and polyphenolic compounds in humans in the postprandial state.
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
文摘:背景:高脂肪、高碳水化合物(HFHC)膳食可引起氧化和炎症应激,血浆内毒素浓度增加,细胞因子信号转导抑制因子-3(SOCS-3)表达增加。假设:摄入含有白藜芦醇和葡萄多酚的营养补充剂降低HFHC膳食诱导的氧化和炎症应激,刺激抗氧化转录因子NF-E2相关因子-2(Nrf-2)及其下游靶点的活性。方法:10名正常健康受试者服用930 kcal的HFHC膳食,或服用安慰剂,或服用补充剂。氧化应激、炎症、Nrf-2结合活性、内毒素(脂多糖)和脂蛋白结合蛋白(LBP)浓度、toll样受体4(TLR-4)、CD14、IL-1β、TNFα、SOCS-3、Keap-1、NAD(P)H:醌氧化还原酶-1(NQO-1)的表达,结果:补充剂能抑制膳食诱导的血浆内毒素和LBP浓度升高,抑制p47(phox)、TLR-4、CD14、SOCS-3、IL-1β和Keap-1的表达,同时增强Nrf-2结合活性和NQO-1和GST-P1基因的表达麝香茶多酚抑制HFHC餐后单核细胞氧化应激、脂多糖和LBP浓度的增加,以及TLR-4、CD14、IL-1β和SOCS-3的表达。它还刺激特异性Nrf-2活性,诱导相关抗氧化基因NQO-1和GST-P1的表达。这些结果表明,白藜芦醇和多酚类化合物在人餐后状态下具有急性抗氧化和抗炎作用。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: