With a few notable exceptions, systematic studies on best practice to teach translation students about MT are difficult to find. The other papers in Chan (2010) that mention MT say little if nothing about teaching MT. Flanagan and Christensen investigate how MA-level trainee translators interpret industry-focused PE guidelines designed to achieve publishable quality from raw MT output, and find that the trainees have difficulties interpreting them, primarily due to competency gaps, which leads to a set of proposals to address such shortcomings in academic training.