1、Introduction1.1 Background of the Research 1.2 Significance and Objective of the Research1.3 The Introduction of International Business Contracts Translation 1.3.1 Definitions And Categories of International English Business Contracts 1.3.2 Characteristics of International English Business Contracts 1.3.2-1 The Lexical Features of English Business Contracts1.3.2-2 Syntactic Characteristic of English Business Contracts2、Literature review2.1Research Status at home and abroad2.2 Nida’s Translation Theory of Functional Equivalence2.3 Guidance of Functional Equivalence in Translation Practice3、 Translation Methods of Business Contracts3.1 Translation Principles3.2 Requirements of Translators3.3 Translation Strategies of English Business Contracts3.3.1 Word of its translation 3.3.2 Sentences of its translation3.3.3 Text of its translation4、 Conclusion ReferencesAcknowledgments