根据塑料模结构不同,型腔凹模和型芯与模板的紧固方式不同,模具的装配过程也不相同。因该CD盒模具使用半合模具,所有型芯都进行侧向抽芯,同时无须的英语翻译

根据塑料模结构不同,型腔凹模和型芯与模板的紧固方式不同,模具的装配过程

根据塑料模结构不同,型腔凹模和型芯与模板的紧固方式不同,模具的装配过程也不相同。因该CD盒模具使用半合模具,所有型芯都进行侧向抽芯,同时无须顶出装置,而是当塑料件收缩后用手取出,所以这种特殊的使用方式同时也有其特殊的结构。因此也有不同的装配方式。(1)定装配基准;(2)配前要对零件进行测量,合格零件必须去磁并将零件擦拭干净;(3)整各零件组合后的累积尺寸误差,如各模板的平行度要校验修磨,以保证模板组装密合,分型面吻合面积不得小于80%,间隙不得小于溢料最小值,防止产生飞边。(4)在装配过程中尽量保持原加工尺寸的基准面,以便总装合模调整时检查;(5)组装导向系统并保证开模合模动作灵活,无松动和卡滞现象;(6)组装机械抽芯机构,弧形抽芯机构等;(7)轴承外圈装配后,其定位端轴承盖与垫圈或外圈的接触应均匀;(8)滚动轴承装好后,用手转动应灵活,平稳;(9)齿轮箱装配后应设计和工艺规定进行空载试验。试验时不应有冲击、噪声、温升和渗漏不得超过有关标准规定。齿轮装配后,齿面的接触斑点和侧隙应符合GB10095和GB11365的规定;(10)装冷却和加热系统,保证管路畅通,不漏水,不漏电,门动作灵活紧固所连接螺钉,装配定位销。装配液压系统时允许使用密封填料或密封胶,但应防止进入系统中;(11) 模:试模合格后打上模具标记,包括模具编号、合模标记及组装基面。(12) 后检查各种配件、附件待零件,保证模具装备齐全,另外在装配过程中应严防零件在装配过程中磕、碰、划伤和锈蚀。装配滚动轴承允许采用机油进行热装,油的温度不得超过1000CAbschnitt 9.2 Montageprozess von Formteilen DieFormgenauigkeit ist einer der wichtigen Faktoren, die die Genauigkeit von Kunststoffformteilen beeinflussen. Um die Genauigkeit der Form zu gewährleisten, müssen bei der Herstellung folgende Anforderungen erfüllt sein:9.2.1 Alle Teile der Kunststoffform müssen die Anforderungen der entsprechenden Zeichnungen hinsichtlich Material, Verarbeitungsgenauigkeit und Wärmebehandlungsqualität erfüllen.(1) Die Teile, aus denen die Formbasis besteht, sollten die spezifizierten Verarbeitungsanforderungen erfüllen, und die zusammengebaute vollständige Formbasis sollte sich frei bewegen können und die erforderlichen Parallelitäts- und Rechtwinkligkeitsanforderungen erfüllen.(2) Die Funktion der Form muss den Konstruktionsanforderungen entsprechen.(3) Um die Qualität von Kunststoffformteilen zu bestimmen, muss die zusammengebaute Form unter großen Produktionsbedingungen geprüft und gemäß den Problemen der Versuchsform repariert werden, bis die qualifizierten Formteile geprüft sind.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
根据塑料模结构不同,型腔凹模和型芯与模板的紧固方式不同,模具的装配过程也不相同。因该CD盒模具使用半合模具,所有型芯都进行侧向抽芯,同时无须顶出装置,而是当塑料件收缩后用手取出,所以这种特殊的使用方式同时也有其特殊的结构。因此也有不同的装配方式。<br>(1)定装配基准;<br>(2)配前要对零件进行测量,合格零件必须去磁并将零件擦拭干净;<br>(3)整各零件组合后的累积尺寸误差,如各模板的平行度要校验修磨,以保证模板组装密合,分型面吻合面积不得小于80%,间隙不得小于溢料最小值,防止产生飞边。<br>(4)在装配过程中尽量保持原加工尺寸的基准面,以便总装合模调整时检查;<br>(5)组装导向系统并保证开模合模动作灵活,无松动和卡滞现象;<br>(6)组装机械抽芯机构,弧形抽芯机构等;<br>(7)轴承外圈装配后,其定位端轴承盖与垫圈或外圈的接触应均匀;<br>(8)滚动轴承装好后,用手转动应灵活,平稳;<br>(9)齿轮箱装配后应设计和工艺规定进行空载试验。试验时不应有冲击、噪声、温升和渗漏不得超过有关标准规定。齿轮装配后,齿面的接触斑点和侧隙应符合GB10095和GB11365的规定;<br>(10)装冷却和加热系统,保证管路畅通,不漏水,不漏电,门动作灵活紧固所连接螺钉,装配定位销。装配液压系统时允许使用密封填料或密封胶,但应防止进入系统中;<br>(11) 模:试模合格后打上模具标记,包括模具编号、合模标记及组装基面。<br>(12) 后检查各种配件、附件待零件,保证模具装备齐全,另外在装配过程中应严防零件在装配过程中磕、碰、划伤和锈蚀。装配滚动轴承允许采用机油进行热装,油的温度不得超过1000C<br><br>Section 9.2 Assembly process of molded parts The <br>accuracy of shape is one of the important factors that influence the accuracy of molded plastic parts. To ensure the accuracy of the mold, the following requirements must be met during manufacture: <br>9.2.1 All parts of the plastic mold must meet the requirements of the corresponding drawings with regard to material, processing accuracy and heat treatment quality. <br>(1) The parts that make up the mold base should meet the specified processing requirements, and the assembled full mold base should be able to move freely and meet the required parallelism and perpendicularity requirements. <br>(2) The function of the mold must meet the design requirements.<br>(3) In order to determine the quality of plastic molded parts, the assembled mold must be checked under great production conditions and repaired according to the problems of the test mold until the qualified molded parts are checked.
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
Depending on the plastic mold structure, the cavity die and core are tightened differently from the template, and the mold assembly process is different. Because the CD box mold uses a half-fit mold, all cores are side-by-side, without the need to top out the device, but when the plastic parts shrink and remove by hand, so this special way of use also has its special structure. Therefore, there are different ways of assembly.<br>(1) Set the assembly benchmark;<br>(2) Before the distribution to measure the parts, qualified parts must go to the magnetic and wipe the parts clean;<br>(3) The cumulative dimensional error after the whole part combination, such as the parallelity of each template to verify the grinding, to ensure that the template assembly tight, the parting surface match area must not be less than 80%, the gap must not be less than the minimum value of the overflow, to prevent the production of flying edges.<br>(4) In the assembly process to maintain as far as possible the original processing size of the plane, in order to the assembly of the mold adjustment inspection;<br>(5) assembly guidance system and ensure that the open mold fit operation is flexible, no loose and stuck phenomenon;<br>(6) assembly machinery core pumping mechanism, arc core pumping mechanism, etc.;<br>(7) After the bearing outer ring is assembled, the contact between the bearing cover at the positioning end and the washer or outer ring shall be uniform;<br>(8) After the rolling bearing is installed, the hand rotation should be flexible and smooth;<br>(9) After the gearbox assembly should be designed and process regulations for empty test. No impact, noise, temperature rise or leakage shall be allowed to exceed the relevant standard sits during the test. After the gear assembly, the contact spots and side gaps of the flanks should comply with the gb10095 and GB11365 regulations;<br>(10) install cooling and heating system, to ensure that the pipeline is smooth, no leakage, no leakage, door action flexible fastening the connected screws, assembly positioning pin. Sealed fillers or sealants are permitted when assembling hydraulic systems, but should be prevented from entering the system;<br>(11) Mold: After the test mold qualified, put the mold mark, including mold number, mold mark and assembly substrate.<br>(12) After checking all kinds of accessories, accessories to be parts, to ensure that the mold is fully equipped, in addition to the assembly process should strictly prevent parts in the assembly process, bump, scratch and rust. Rolling bearings are fitted with oil for thermal installation, which must not exceed 1000C<br><br>Abschnitt 9.2 Montageprozes von Formteilen Die<br>Formgenauigkeit ist einer der wichtigen Faktoren, die Genauigkeit von Kunsttoffformilen beeinflussen. Um die Genauigkeit der Form zu gew?hrleisten, m?ssen bei der Herstellung folgende Farderungen erf?llt sein:<br>9.2.1 Alle Teile der Kunststoffform m?ssen dieanforderungen der entsprechen Zeichnungen hinsichtlich Material, Verarbeitunggenauigke undit W?rmebehandelst erf?llen.<br>(1) Die Teile, aus denen die Formbasis besteht, sollten die spezifizierten Verarbeitungsanforderungen erf?llen, und die zusammengeeevoste K?nnen und die erforderli Parallelit?ts-und Rechtwinkligitsanfordeganegen erf?llen.<br>(2) Die Funktion der Form muss den Konstruktionsanforderungen entsprechen.<br>(3) Um die Qualit?t von Kunstoffformtetetetetezu bestimmen, muss die zusammengebaute Form untergro?en Produktions beddungen gepr?fund? Werden, bis die qualifizierten Formteile gepr?ft sind.
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
According to the different structure of the plastic mold, the tightening methods of the cavity die, the core and the template are different, and the assembly process of the mold is also different. Because the CD box mould uses half closed mould, all the cores are pulled laterally without ejecting device, but when the plastic part shrinks, it is taken out by hand, so this special use mode also has its special structure. So there are different ways of assembly.<br>(1) Set the assembly standard;<br>(2) Measure the parts before assembly, demagnetize the qualified parts and wipe them clean;<br>(3) The accumulated dimension error after the assembly of the whole parts, such as the parallelism of each formwork, shall be verified and grinded to ensure the formwork assembly and sealing. The area of the parting surface shall not be less than 80%, and the clearance shall not be less than the minimum value of overflow to prevent flash.<br>(4) During the assembly process, try to keep the datum plane of the original machining dimension, so as to check during the adjustment of the final assembly die;<br>(5) Assemble the guide system and make sure that the opening and closing action is flexible without looseness and clamping stagnation;<br>(6) Assemble mechanical core pulling mechanism, arc core pulling mechanism, etc;<br>(7) After the bearing outer ring is assembled, the contact between the bearing cover at the locating end and the washer or outer ring shall be even;<br>(8) After the rolling bearing is installed, it should rotate flexibly and stably by hand;<br>(9) After the gearbox is assembled, no-load test shall be conducted according to the design and process regulations. During the test, there shall be no impact, noise, temperature rise and leakage exceeding the relevant standards. After the gear is assembled, the contact spot and side clearance of the tooth surface shall comply with the provisions of GB10095 and gb11365;<br>(10) Install the cooling and heating system to ensure that the pipeline is unblocked, watertight and leakage free. The door moves flexibly to fasten the connecting screws and assemble the locating pin. When assembling the hydraulic system, it is allowed to use sealing filler or sealant, but it shall be prevented from entering the system;<br>(11) Mold: mark the mold after the mold test is qualified, including mold number, mold closing mark and assembly base surface.<br>(12) After that, check all kinds of spare parts and accessories to ensure that the mold is fully equipped. In addition, during the assembly process, strictly prevent the parts from being knocked, bumped, scratched and rusted during the assembly process. Oil is allowed to be used for hot assembly of rolling bearing, and the temperature of oil shall not exceed 1000C<br>Abschnitt 9.2 Montageprozess von Formteilen Die<br>Formgenauigkeit ist einer der wichtigen Faktoren, die die Genauigkeit von Kunststoffformteilen beeinflussen. Um die Genauigkeit der Form zu gewährleisten, müssen bei der Herstellung folgende Anforderungen erfüllt sein:<br>9.2.1 Alle Teile der Kunststoffform müssen die Anforderungen der entsprechenden Zeichnungen hinsichtlich Material, Verarbeitungsgenauigkeit und Wärmebehandlungsqualität erfüllen.<br>(1) Die Teile, aus denen die Formbasis besteht, sollten die spezifizierten Verarbeitungsanforderungen erfüllen, und die zusammengebaute vollständige Formbasis sollte sich frei bewegen können und die erforderlichen Parallelitäts- und Rechtwinkligkeitsanforderungen erfüllen.<br>(2) Die Funktion der Form muss den Konstruktionsanforderungen entsprechen.<br>(3) Um die Qualität von Kunststoffformteilen zu bestimmen, muss die zusammengebaute Form unter großen Produktionsbedingungen geprüft und gemäß den Problemen der Versuchsform repariert werden, bis die qualifizierten Formteile geprüft sind.
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: