4There have been rumors. There’s been gossip. All Hollywood is shocked的简体中文翻译

4There have been rumors. There’s be

4There have been rumors. There’s been gossip. All Hollywood is shocked to learn that Calista Flockhart, star of Fox’s hit TV show Ally McBeal, is so thin. And we in the media are falling all over ourselves trying to figure out whether Flockhart has an eating disorder, especially now that she has denied it. Well, I’m not playing the game. If the entertainment industry really cared about sending the wrong message on body image, it wouldn’t need so many slender celebrities in the first place.But the fact remains that 2 million Americans—most of them women and girls—do suffer from eating disorders. In the most extreme cases they literally starve themselves to death. And those who survive are at greater risk of developing brittle bones, life-threatening infections, kidney damage and heart problems. Fortunately, doctors have learned a lot over the past decade about what causes eating disorders and how to treat them.The numbers are shocking. Approximately 1 in 150 teenage girls in the U. S. falls victim to anorexia nervosa, broadly defined as the refusal to eat enough to maintain even a minimal body weight. Not so clear is how many more suffer from bulimia, in which they binge on food, eating perhaps two or three days’ worth of meals in 30 minutes, then remove the excess by taking medicine to move the bowels or inducing vomiting. Nor does age necessarily protect you. Anorexia has been diagnosed in girls as young as eight. Most deaths from the condition occur in women over 45.Doctors used to think eating disorders were purely psychological. Now they realize there’s some problematic biology as well. In a study published in the Archives of General Psychiatry recently, researchers found abnormal levels of serotonin, a neurotransmitter in the brain, in women who had been free of bulimia for at least a year. That may help explain why drugs have allowed a lot of people to stop swallowing in large doses of food. Unfortunately, the pills don’t work as well for denial of food. Nor do they offer a simple one-stop cure. Health-care workers must re-educate their patients in how to eat and think about food.How can you tell if someone you love has an eating disorder? “Bulimics will often leave evidence around as if they want to get caught.” Says Tamara Pryor, director of an eating-disorders clinic at the University of Kansas in Wichita. Anorexics, by contrast, are more likely to go through long periods of denial.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
4有传言。有八卦。整个好莱坞都震惊地发现,福克斯的热门电视节目艾莉·麦克比尔的明星卡莉斯塔·弗洛克哈特是如此瘦弱。而且,我们的媒体正在全力以赴,试图弄清楚弗洛克哈特是否患有饮食失调症,尤其是现在她已经否认了这种饮食失调症。好吧,我不是在玩游戏。如果娱乐业真正关心在身体形象上发送错误的信息,那么一开始就不需要那么多苗条的名人。<br><br>但是事实仍然是,有200万美国人(其中大多数是妇女和女孩)确实患有饮食失调症。在最极端的情况下,他们实际上饿死了。那些幸存者更容易出现骨骼脆弱,威胁生命的感染,肾脏损害和心脏疾病。幸运的是,在过去的十年中,医生已经从饮食失调的原因和如何治疗方面学到了很多东西。<br><br>数字令人震惊。在美国,大约有150名少女中有1名是神经性厌食症的受害者,这被广泛定义为拒绝吃足够的食物以维持最低体重。尚不清楚有多少人患有贪食症,他们暴食食物,在30分钟内进食大约两三天的饭菜,然后通过吃药来排便或诱发呕吐来消除多余的食物。年龄也不一定能保护您。已经诊断出八岁的女孩厌食症。大多数死于该病的是45岁以上的女性。<br><br>医生曾经认为饮食失调纯粹是心理上的。现在他们意识到生物学也有问题。最近在《普通精神病学档案》上发表的一项研究中,研究人员发现,至少有一年没有暴食症的女性血清素水平异常,这是大脑中的一种神经递质。这可能有助于解释为什么药物允许很多人停止吞咽大剂量食物。不幸的是,这些药不能很好地抑制食物。他们也没有提供简单的一站式治疗方法。医护人员必须对患者进行饮食和食物方面的再教育。<br><br>您如何判断您所爱的人是否患有饮食失调症?“狂喜症经常会留下证据,好像他们想被抓住一样。” 威奇托堪萨斯大学的一家饮食失调诊所主任塔玛拉·普赖尔(Tamara Pryor)说。相比之下,厌食症患者更容易遭受长期拒绝。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
4有传言说。有闲话所有好莱坞都感到震惊的是,卡莉斯塔弗洛克哈特,福克斯的热门电视节目艾莉麦克比的明星,是如此瘦。我们媒体正在自食其力, 试图弄清楚弗洛克哈特是否患有饮食失调症, 尤其是现在她否认了。我不是在玩游戏如果娱乐业真的关心在身体形象上发出错误的信息, 它一开始就不需要这么多苗条的名人了。<br><br>但事实是,200万美国人——大多数是妇女和女童——确实患有饮食失调症。在最极端的情况下,他们简直饿死了自己。那些幸存下来的人患脆性骨骼、危及生命的感染、肾脏损伤和心脏问题的风险更大。幸运的是,在过去的十年里,医生们学到了很多关于饮食失调的原因以及如何治疗饮食失调的事情。<br><br>这些数字令人震惊。在美国,大约每150个十几岁的女孩中,有1个成为厌食症的牺牲品,广义上被定义为拒绝吃足够的食物来维持最小的体重。不太清楚的是,有多少人患有暴食症,他们狂吃食物,在30分钟内吃两三天的饭菜,然后通过服药移动肠道或诱发呕吐来消除多余的食物。年龄也不一定能保护你。厌食症在8岁的女孩中被诊断为。大多数死于该病的妇女发生在45岁。<br><br>医生过去认为饮食失调纯粹是心理上的。现在,他们意识到也有一些有问题的生物学。在一项发表在《普通精神病学档案》上的研究中,研究人员发现,在至少一年没有暴食症的妇女中,大脑中的神经递质血清素水平异常。这可能有助于解释为什么药物允许很多人停止吞咽大剂量的食物。不幸的是,这些药片对拒绝食物也不起作用。它们也不提供简单的一站式治疗。卫生保健工作者必须重新教育病人如何吃和思考食物。<br><br>你怎么能告诉你爱的人是否患有饮食失调? "暴走者经常会留下证据, 好像他们想被抓一样。"威奇托堪萨斯大学饮食失调诊所主任塔玛拉·普赖尔说。相比之下,厌食症更有可能经历长时间的否认。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
有传言。有流言蜚语。福克斯热播电视剧《盟友麦克比尔》的主演卡莉斯塔·弗洛克哈特如此瘦弱,令好莱坞万分震惊。我们媒体人都在努力弄清楚弗洛克哈特是否有进食障碍,尤其是现在她否认了这一点。好吧,我不玩这个游戏。如果娱乐圈真的在乎在身体形象上传递错误的信息,那么首先就不需要那么多苗条的名人了。<br>但事实仍然是,200万美国人确实患有饮食失调,其中大多数是妇女和女孩。在最极端的情况下,他们简直饿死了。而那些幸存下来的人更容易患上骨质疏松、致命感染、肾损害和心脏病。幸运的是,在过去的十年里,医生们已经学到了很多关于饮食失调的原因和治疗方法。<br>数字令人震惊。在美国,大约每150名少女中就有1名患神经性厌食症,这种厌食症的广义定义是拒绝吃足够的食物来维持最小的体重。尚不清楚的是还有多少人患有贪食症,他们暴饮暴食,在30分钟内吃了两三天的食物,然后通过吃药拉肚子或催吐来消除多余的食物。年龄也不一定能保护你。8岁的女孩被诊断患有厌食症。大多数死于这种疾病的人是45岁以上的妇女。<br>医生过去认为饮食失调纯粹是心理上的。现在他们意识到生物学也有问题。在最近发表在《普通精神病学文献》上的一项研究中,研究人员发现,在至少一年没有贪食症的女性身上,血清素(大脑中的一种神经递质)水平异常。这可能有助于解释为什么药物能让很多人停止吞咽大剂量食物。不幸的是,这些药片对拒食无效。他们也不提供简单的一站式治疗方法。卫生保健工作者必须重新教育他们的病人如何饮食和思考食物。<br>你如何判断你所爱的人是否患有饮食失调?“暴食症患者通常会留下证据,好像他们想被抓一样。”位于威奇托的堪萨斯大学饮食失调诊所主任塔玛拉·普赖尔说。相比之下,厌食症患者更容易经历长时间的否认。
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: