Saying Good-bye to Cambridge Again<br>poet and essayist<br>I went away gently, just as I came gently.<br>I waved softly to say goodbye to the clouds in the west.<br>The golden willow by the river is the bride in the sunset.<br>The bright shadows in the waves ripple in my heart.<br>The green flesh on the mud, the oil swaying under the water;<br>I am willing to make a water plant in the Roubori of Kanghe River.<br>The pool under the shade of the elm is not a clear spring, but a rainbow in the sky.<br>Crushed in algae, precipitating rainbow-like dreams.<br>The Dream Pursued? Supporting a long pole, tracing to the greener grass;<br>Full of stars, singing in the stars.<br>But I can't sing, quietly is the sound of parting;<br>The summer insect is silent for me too. Silence is Cambridge tonight!<br>Quietly I went away, just as I came quietly.<br>I waved my sleeve without taking away a cloud.<br>English translation:<br>
正在翻译中..