What is the contrast Thucydides is drawing, between the explanation wh的简体中文翻译

What is the contrast Thucydides is

What is the contrast Thucydides is drawing, between the explanation which was 'truest although least publicised', and the 'openly expressed grounds of complaint'? This question has been discussed over and over again, with an almost invariable failure to grasp the essential point. Virtually all recent writers have taken it for granted from the very start that the contrast is between an 'immediate cause' (or causes) and a more remote' or 'underlying cause', or (to put essentially the same idea a little differently) between a 'superficial cause' and a 'profound cause': the last is the way Momigliano puts it (OCWAH), and Kagan (OPW345) begins his chapter on "The Causes of the War' with the statement, ‘It was Thucydides who invented the distinction between the underlying, remote causes of war and the immediate causes’. There have been many similar formulations. In fact, Thucydides does not try to distinguish, either here or anywhere else in his work, between immediate or superficial and underlying or profound causes, and it is extraordinary that such an intention should so often have been foisted upon him,' sometimes with a good deal of grumbling about the supposed obscurity of his meaning, and even with accusations of paradox.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
修昔底德在“最诚实但很少公开”的解释与“公开表达的投诉理由”之间形成了什么对比?这个问题已经被反复讨论,几乎始终未能抓住要点。几乎所有新近的作家都从一开始就认为这是“直接原因”或“更远的原因”或“根本原因”之间的对比,或者(本质上是将相同的想法稍有不同)在“表面原因”和“深刻原因”之间:最后一种是莫米利亚诺(OCWAH)所说的方式,而卡根(OPW345)则以“是修昔底德谁发明了基础之间的区别,战争的遥远原因和直接原因”。已经有许多类似的表述。实际上,修昔底德并没有试图在他的作品中的任何地方或其他任何地方,将眼前的,肤浅的,根本的或深远的原因区分开来。关于他的意思的默默无闻的抱怨,甚至有悖论的指责。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
What is the contrast Thucydides is drawing, between the explanation which was 'truest although least publicised', and the 'openly expressed grounds of complaint'? This question has been discussed over and over again, with an almost invariable failure to grasp the essential point. Virtually all recent writers have taken it for granted from the very start that the contrast is between an 'immediate cause' (or causes) and a more remote' or 'underlying cause', or (to put essentially the same idea a little differently) between a 'superficial cause' and a 'profound cause': the last is the way Momigliano puts it (OCWAH), and Kagan (OPW345) begins his chapter on "The Causes of the War' with the statement, ‘It was Thucydides who invented the distinction between the underlying, remote causes of war and the immediate causes’. There have been many similar formulations. In fact, Thucydides does not try to distinguish, either here or anywhere else in his work, between immediate or superficial and underlying or profound causes, and it is extraordinary that such an intention should so often have been foisted upon him,' sometimes with a good deal of grumbling about the supposed obscurity of his meaning, and even with accusations of paradox.
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
修昔底德在“最真实但最不公开”的解释和“公开表达的抱怨理由”之间,形成了什么样的对比?这个问题被反复讨论过,几乎总是没有抓住要点。几乎所有最近的作家从一开始就理所当然地认为,对比是“直接原因”(一个或多个原因)和一个更遥远的“潜在原因”,或者(本质上相同的想法稍有不同)在“表面原因”和“深刻原因”之间:最后一个是莫米利亚诺(Momigliano)所说的方式(OCWAH)和卡根(Kagan)(OPW345)在他关于“战争起因”的一章开始时,他说:“正是修昔底德发明了战争潜在的、遥远的原因和直接原因之间的区别。”。有许多类似的配方。事实上,修昔底德在他的作品中,无论是在这里还是在他的作品中,都没有试图区分直接的、肤浅的、潜在的或深刻的原因,而且这种意图常常强加于他身上,这是很不寻常的,“有时,他会对他所谓的含混的意思,甚至是对悖论的指责。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: