1. Proper BB clearance is to be determined and maintained by the Engin的简体中文翻译

1. Proper BB clearance is to be det

1. Proper BB clearance is to be determined and maintained by the Engineering section. (Maximum clearance between rotor tips and liner not to exceed 3/4 inch on No.9,11,S268, F270, F370 and No.27 BBs). 2. New ram weights must have 1/4 inch clearance between each face and the BB throat for (125L, No.9,11, S268, F270 and No. 27 units. This clearance is 3/16 inch for F370 BBs.It is also important that the intersection between the ram weights vertical face and sloping bottom face be at least 3/4 inch above the intersection between the BB throat and mixing chamber when the ram is fully down. For those BBs (125L, No.9,11,S268, F270, No. 27, and all F370 BBs) operating at high pressure (greater than 45 PSI ESP or size 27 BBs with safety stops), this distance should be increased to 1-1/2 inches. 3. Dust rings must be replaced whenever there is evidence of breakage or excessive leakage. Wear rings must be bronze and the floating rings stellite. 4. Cooling pipes and sprays must be checked daily and kept completely open on supply side during normal operation. 5. BB floating weight piston rod connection and piston rod gland assembly should be lubricated once each shift if the ram weight gasket is not installed. 6. Banbury throat, ram, and associated ram parts shall be kept clean and free from buildups at all times. 7. All tailings, loose pigments, etc., shall be removed from around the discharge door at frequent and regular intervals and placed in a proper container.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
1.应由工程部门确定并保持适当的BB间隙。(在9、11,S268,F270,F370和27号BB上,转子头和衬套之间的最大间隙不超过3/4英寸)。<br> <br>2.对于(125L,9,11,S268,F270和27号装置),新的柱塞重量在每个面和BB喉管之间必须有1/4英寸的间隙。对于F370 BB,该间隙为3/16英寸。当压头完全下降时,压头重物垂直面和倾斜底面之间的交点至少要比BB喉部和混合室之间的交点高3/4英寸,对于那些BB(125L,9号, 11,S268,F270、27号和所有F370 BB)在高压下(大于45 PSI ESP或带有安全挡块的27 BB型)运行,此距离应增加至1-1 / 2英寸。<br> <br>3.如有破损或泄漏过多的迹象,必须更换防尘环。磨损环必须为青铜色,且浮环必须为司太立合金。<br> <br>4.在日常操作中,必须每天检查冷却管和喷雾剂,并在供应侧保持完全打开。<br> <br>5.如果未安装柱塞配重垫片,则每个班次应润滑一次BB浮动配重活塞杆连接和活塞杆密封组件。<br> <br>6.班伯里喉管,柱塞和相关的柱塞零件应始终保持清洁,无积垢。<br> <br>7.应定期定期从排料门周围清除所有尾矿,松散的颜料等,并将其放置在适当的容器中。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
1. 适当的 BB 间隙由工程部分确定和维护。(转子尖和衬套之间的最大间隙不超过 9、11、S268、F270、F370 和 27 B 号上的 3/4 英寸)。<br> <br>2. 新冲压重量必须在每个面和 BB 喉咙之间有 1/4 英寸的间隙(125L、9,11 号、S268、F270 和 27 号。对于 F370 BBs.It,此间隙为 3/16 英寸,当冲压完全向下时,冲压重量垂直面和倾斜的底面之间的交点至少比 BB 喉咙和混合室之间的交点高出 3/4 英寸也很重要。对于在高压下工作(大于 45 PSI ESP 或 27 个 BB 具有安全停止)的 BB(125L、9,11,S268、F270、27 号和所有 F370 BB),此距离应增加到 1-1/2 英寸。<br> <br>3. 每当有破损或过度泄漏的证据时,必须更换防尘环。磨损环必须是青铜和浮动环的色带。<br> <br>4. 冷却管道和喷雾器必须每天检查,并在正常运行期间在供应侧保持完全打开。<br> <br>5. 如果未安装冲压重量垫片,则每次换档时应润滑 BB 浮动重量活塞杆连接和活塞杆密封体组件。<br> <br>6. 班伯里喉咙、冲压器和相关冲压部件应始终保持清洁,无积聚。<br> <br>7. 所有尾矿、松散颜料等应经常和定期从排放门周围取下,并放置在适当的容器中。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
一。适当的BB间隙由工程科确定和维护。(在9号、11号、S268号、F270号、F370号和27号BBs上,转子尖端和衬套之间的最大间隙不超过3/4英寸)。<br>2。对于(125L、9号、11号、S268、F270和27号机组),新压头的每个面和BB喉部之间必须有1/4英寸的间隙。对于F370 BBs,该间隙为3/16英寸。同样重要的是,当闸板完全向下时,闸板重量垂直面和倾斜底面之间的交叉点至少应高于BB喉部和混合室之间的交叉点3/4英寸。对于在高压下(大于45 PSI ESP或尺寸27 BBs(带安全挡块)工作的BBs(125L、9号、11号、S268、F270、27号和所有F370 BBs),此距离应增加至1-1/2英寸。<br>三。如果有破损或过度泄漏的迹象,则必须更换防尘圈。耐磨环必须为青铜,浮环必须为钨铬钴合金。<br>四。在正常运行期间,必须每天检查冷却管和喷雾器,并保持供应侧完全打开。<br>5个。BB如果没有安装柱塞配重垫片,每班应润滑一次浮重活塞杆连接和活塞杆压盖总成。<br>6。班伯里喉部、公绵羊和相关的公绵羊部件应始终保持清洁,无堆积物。<br>7号。所有尾矿、松散的颜料等,应经常定期从卸料门周围清除,并放置在适当的容器中。
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: