Analise: Durante o processo de traducao, a estrutura da frase original foi modificada, de modo a proporcionar mais sentido para a frase. Pelo contrario, se a estrutura da frase original for mantida na lingua de chegada e traduzida directamente, o resultado seria o seguinte:"esperamos atraves da criacao e pesquisa de projectos de investigacao, permitir o IPM tornar o sector cultural de Macau mais prospero e desenvolvido atraves dos trabalhos basicos”. E evidente que, caso a estrutura da frase original se mantiver na lingua de chegada, causara confusao entre os leitores, principalmente porque a consequencia ou resultado da frase esta colocado antes do motivo.