(1) ฝ่าย B ตกลงที่จะได้รับค่าตอบแทนและรับสิทธิประโยชน์สวัสดิการภายใต้ระบบค่าตอบแทนภายในของฝ่ายบริษัทแต่พรรค B จะมีสิทธิที่จะรู้บทบัญญัติของพรรค A ในระบบการจ้างงานและสวัสดิการระบบก่อนที่จะลงนามในสัญญา<br>(2) ฝ่าย A จะต้องจ่ายค่าจ้างพรรค B ในวันที่10ของแต่ละเดือน (ล่วงหน้าหรือผลักดันกลับในช่วงเทศกาล) ตามระบบค่าตอบแทนของบริษัทและบาทไทย 2, 5000 หยวน/เดือนรวมทั้งค่าคอมมิชชั่น5% ในจำนวนเงินที่แท้จริงของการชำระเงินต่อลูกค้า อย่างไรก็ตามหากจำนวนลูกค้าทั้งหมดที่ให้บริการโดย Party B ต่อเดือนเกิน๙๐รายการ (เช่นมากกว่า3ต่อวัน) ส่วนลด10% สามารถทำได้จากผู้เข้าพักที่91st<br>(3) ฝ่าย B ประกาศว่าเมื่อมีการลงนามในสัญญานี้, มันได้รับการแจ้งให้ทราบถึงระบบของพรรค A ของค่าตอบแทน, การประเมิน, ผลประโยชน์, ฯลฯ, และได้เป็นที่รู้จักและตกลงกับเงินเดือน probationperiod, บาทไทย 2, 5000 หยวน/เดือน, ช่วงทดลองโดยไม่มีค่าคอมมิชชั่น. อย่างไรก็ตามหากจำนวนลูกค้าทั้งหมดที่ให้บริการโดย Party B ต่อเดือนเกิน๙๐รายการ (เช่นมากกว่า3ต่อวัน) ส่วนลด10% สามารถทำได้จากผู้เข้าพักที่91st<br>(4) พรรค A อาจปรับค่าตอบแทนของพรรค B ตามที่ระบุไว้ในระบบการประเมินผลและเงื่อนไขการดำเนินงานของบริษัท<br>(5) หลังจากที่พรรค A มีประกันพรรค B สำหรับการประกันทางการแพทย์/อุบัติเหตุโดยไม่ต้องมีค่าใช้จ่ายใดๆรวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการบาดเจ็บที่เกี่ยวข้องกับการทำงานการรักษาทางการแพทย์การจ่ายป่วยฯลฯสำหรับการบาดเจ็บที่เกี่ยวข้องกับงานการเจ็บป่วยและสาเหตุอื่นๆที่เกิดจากฝ่าย B ในระหว่างสัญญาจ้างทั้งหมด
正在翻译中..