根据您的推荐,我们阅读了相关的文献。并认为跨产品代次的信息整合是一个很好的方向。在数字孪生平台网络中,通过对用户需求以及使用过程中的信息收集的英语翻译

根据您的推荐,我们阅读了相关的文献。并认为跨产品代次的信息整合是一个很

根据您的推荐,我们阅读了相关的文献。并认为跨产品代次的信息整合是一个很好的方向。在数字孪生平台网络中,通过对用户需求以及使用过程中的信息收集和整合,这些信息资源最后也会反馈到企业的产品研发设计中,有利于产品设计的优化以及新产品的研发。我们将这篇文献相关内容放在了文献综述部分。跨产品代次的知识整合有利于创新,那跨生命周期环节的信息整合是否有利于企业绩效仍需更深入的研究。所以本文提出了通过数字孪生平台网络,可持续商业模式维度之间形成了耦合,从而有利于可持续效益的产生。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
Based on your recommendation, we read the relevant literature. And consider the integration of information across product generations is a good direction. In the twin digital network platform, through information collection and integration of user needs and the use of the process, this information will be fed back to the last resources of the enterprise product development design, help to optimize product design and new product development. This document will be relevant content on a literature review. Knowledge integration across product generations is conducive to innovation, information that links across the lifecycle of integrated enterprise performance remains whether it helps more in-depth study. So this paper by twin digital network platform, forming a coupling between the dimension of sustainable business models, which will help generate sustainable benefits.
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
Based on your recommendation, we have read the relevant literature. And think that cross-product generation information integration is a good direction. In the digital twin platform network, through the user's needs and the use of information collection and integration, these information resources will eventually be fed back to the enterprise's product development and design, is conducive to product design optimization and new product development. We put this literature on the literature review section. Knowledge integration across product generations is conducive to innovation, and whether information integration across life cycle links is beneficial to enterprise performance still needs more in-depth study. Therefore, this paper puts forward that through the digital twin platform network, the sustainable business model dimensions form a coupling, which is conducive to the generation of sustainable benefits.
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
According to your recommendation, we have read the relevant literature. And the information integration across product generations is a good direction. In the digital twin platform network, through the collection and integration of user needs and information in the use process, these information resources will also be fed back to the product R & D and design of enterprises, which is conducive to the optimization of product design and the research and development of new products. We put the relevant content of this paper in the literature review section. Knowledge integration across product generations is conducive to innovation, so whether information integration across life cycle links is conducive to enterprise performance still needs further research. Therefore, this paper proposes that through the digital twin platform network, the dimensions of sustainable business model form a coupling, which is conducive to the production of sustainable benefits.<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: