Genette's classificatory scheme is a more refined and systematic treat的简体中文翻译

Genette's classificatory scheme is

Genette's classificatory scheme is a more refined and systematic treatment of issues long discussed; it has not been seriously challenged. When we turn to point of view, by contrast, Genette's term 'focalization' has provoked a great deal of debate. Focalization was formulated in response to the weaknesses of earlier models which confused the categories of point of view and voice, either by calling the character from whose point of view the narrative was rendered a narrator or by presenting under point of view a model embracing the status of the narrator. Genette in fact explicitly aligned his new term with earlier models; all he insisted was that 'who sees?' was a separate question from 'who speaks?'. The new term he thought useful for what he oddly regarded as its less visual connotation.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
Genette的分类方案是对长期讨论的问题的更精细和系统的处理。它尚未受到严重挑战。相反,当我们转向观点时,Genette的“聚焦化”一词引起了很多争论。聚焦是针对早期模型的弱点而制定的,该模型将观点和声音的类别混淆了,方法是通过称呼叙述者为叙述者的角色为角色,或者通过在观点的观点下呈现一个包含状态的模型叙述者的。实际上,Genette明确地将他的新任期与以前的模型相结合。他所坚持的只是“谁看见了?” 与“谁说话?”是一个单独的问题。他认为这个新词有用,因为他奇怪地认为它的视觉含义较少。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
吉内特的分类方案是更精细、更系统地处理长期讨论的问题;它没有受到严重挑战。相比之下,当我们转向观点时,吉内特的"焦点"一词引发了大量辩论。焦点的制定是为了应对先前模型的弱点,这些弱点混淆了观点和声音的类别,要么将叙述的字符叫为叙述者,要么在观点下呈现一种接受叙述者地位的模型。事实上,吉内特明确地将他的新术语与早期的模型对齐;他坚持的只是 "谁看见?这个新术语,他认为有用什么,他奇怪地认为其不那么视觉的内涵。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
Genette's classificatory scheme is a more refined and systematic treatment of issues long discussed; it has not been seriously challenged. When we turn to point of view, by contrast, Genette's term 'focalization' has provoked a great deal of debate. Focalization was formulated in response to the weaknesses of earlier models which confused the categories of point of view and voice, either by calling the character from whose point of view the narrative was rendered a narrator or by presenting under point of view a model embracing the status of the narrator. Genette in fact explicitly aligned his new term with earlier models; all he insisted was that 'who sees?' was a separate question from 'who speaks?'. The new term he thought useful for what he oddly regarded as its less visual connotation.<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: