地铁轨道交通作为一个人工封闭的环境,建在地面层以下(地面线、高架线除外),基本与外界空气隔绝,室内空气仅可依靠车站出入口、列车隧道上部的通风的英语翻译

地铁轨道交通作为一个人工封闭的环境,建在地面层以下(地面线、高架线除外

地铁轨道交通作为一个人工封闭的环境,建在地面层以下(地面线、高架线除外),基本与外界空气隔绝,室内空气仅可依靠车站出入口、列车隧道上部的通风竖井以及隧道洞口与室外环境相连接。出于对运营时经济成本的考量,车站内的各类通风空调设备只能维持在一个稳定的水平,这些特点限制了大多数地铁站内的卫生环境相对较差。随着地铁运营时间客流量增大,地铁内污染源增多,造成原有自然通风不足的情况,不利于污染物的稀释与排除,同时地下空间缺乏阳光照射、人员密度大、流动性强的特点,容易引起疾病扩散;当人处在拥挤、空气流通不顺畅的环境中时,时常会产生烦躁郁闷的情绪,无益于身心健康;地铁列车运行区间短、乘客在站内逗留时间也很短、且流动性大,因此对车内温湿度的敏感度较高,对空气品质的感受度比较低。地铁的运行特点导致在设计地铁列车通风空调系统时,往往只是考虑温度、湿度的要求,而忽略了空气品质的影响因素,没有采取恰当的措施进行控制。然而可吸入颗粒物会长期累积不易消散,在封闭的地下空间可能会积聚到浓度较高的水平,必将严重威胁乘客和工作人员的身体健康。缺乏自然光线,绝大多数地铁都完全处于地下,除了进出口有自然光线照射外,车站内部一般缺少自然光线;在一定程度上,地铁列车可以被看做“移动的建筑物”,理应对站台及车厢内的空气品质给予足够重视,否则极大可能会出现类似病态建筑综合症的问题[4]。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
As an artificially enclosed environment, subway rail transit is built below the ground level (except for ground lines and overhead lines), and is basically isolated from the outside air. Indoor air can only rely on station entrances and exits, ventilation shafts above train tunnels, tunnel openings and the outdoor environment Connected. Due to the economic cost of operation, the various ventilation and air-conditioning equipment in the station can only be maintained at a stable level. These characteristics limit the relatively poor sanitary environment in most subway stations. With the <br>increase of passenger flow during subway operation time , pollution sources in the subway increase, resulting in insufficient natural ventilation, which is not conducive to the dilution and elimination of pollutants. At the same time, the underground space lacks the characteristics of sunlight, high density of people, and strong mobility. It is easy to cause the spread of disease; when people are in a crowded environment with poor air circulation, they often produce irritability and depression, which is not conducive to physical and mental health; subway trains run short, and passengers stay in the station for a short time and flow It is highly sensitive, so the sensitivity to the temperature and humidity in the car is relatively high, and the sensitivity to the air quality is relatively low. The operating characteristics of the subway result in the design of the ventilation and air-conditioning system of subway trains, often only considering the requirements of temperature and humidity, while ignoring the influencing factors of air quality, and failing to take appropriate measures to control. However, inhalable particulate matter will accumulate for a long time and is not easy to dissipate. It may accumulate to a higher concentration in a closed underground space, which <br>will inevitably threaten the health of passengers and staff. Lack of natural light, most subways are completely underground. Except for the natural light at the entrance and exit, the interior of the station generally lacks natural light; to a certain extent, subway trains can be regarded as "moving buildings" and should be treated as platforms And the air quality in the compartment should be paid enough attention, otherwise it is very likely that a problem similar to the sick building syndrome will occur [4].
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
As an artificially enclosed environment, subway rail transit is built below the ground floor (except ground line and elevated line), which is basically isolated from the outside air, which can only be connected with the outdoor environment by the station entrance and exit, the ventilation shaft at the top of the train tunnel, and the tunnel entrance. Due to the economic cost of operation, the various types of ventilation and air-conditioning equipment in the station can only be maintained at a stable level, which limits the relatively poor sanitation environment in most subway stations. Passenger traffic as the subway runs<br>Increased, the subway pollution source increased, resulting in the original lack of natural ventilation, is not conducive to the dilution and elimination of pollutants, while the underground space lack of sunlight, personnel density, strong mobility characteristics, easy to cause the spread of disease; The sensitivity to air quality is relatively low. The operating characteristics of the subway lead to the design of the subway train ventilation and air conditioning system, often only consider the temperature, humidity requirements, while ignoring the impact of air quality factors, did not take appropriate measures to control. However, inhalable particulate matter can accumulate over a long period of time and may accumulate to higher concentrations in enclosed underground spaces.<br>It is bound to pose a serious threat to the health of passengers and staff. Lack of natural light, the vast majority of subways are completely underground, in addition to the import and export of natural light exposure, the station generally lack of natural light;
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
As an artificial closed environment, metro rail transit is built below the ground level (except for ground line and elevated line), which is basically isolated from the outside air. Indoor air can only be connected to the outdoor environment by the station entrance and exit, the ventilation shaft above the train tunnel and the tunnel entrance. Considering the economic cost of operation, all kinds of ventilation and air conditioning equipment in the station can only be maintained at a stable level, which limits the relatively poor sanitary environment in most subway stations. With the time of metro operation, passenger flow<br>In addition, the underground space is lack of sunlight, high density of personnel and strong mobility, which is easy to cause the spread of diseases. When people are in a crowded environment and the air flow is not smooth, people will often produce irritable and depressed mood, which is not conducive to physical and mental health; Because of the short running interval, short stay time and high mobility, the subway train has high sensitivity to the temperature and humidity in the train, and has low sensitivity to air quality. Due to the operation characteristics of subway, when designing the ventilation and air conditioning system of metro train, the requirements of temperature and humidity are often considered, while the influencing factors of air quality are ignored, and appropriate measures are not taken for control. However, the inhalable particles will accumulate for a long time and will not be easily dissipated, and may accumulate to a higher concentration level in the closed underground space,<br>It will seriously threaten the health of passengers and staff. Due to the lack of natural light, most subways are completely underground. In addition to the entrance and exit, there is a general lack of natural light inside the station. To a certain extent, the subway train can be regarded as a "moving building", so we should pay enough attention to the air quality in the platform and carriage, otherwise it is very likely to have problems similar to sick building syndrome [4] 。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: