First, the relevant factors intercultural communication and translation of idioms <br>(a) geographical and cultural factors <br>(b) the customs factor <br>(c) religious factors <br>II study Business Situation Translation of English and problems <br>(a) Business English learning Research Status of translation <br>(b) translation of English business problems <br>1. missing word translation <br>2. meaning misjudgment <br>3. syntax misunderstood <br>4. the lack of background <br>Third, the optimal path business English translation from the Perspective of Intercultural communication <br>( a) fully aware of cultural factors in business English translation <br>(two) to carry out the translation according to the context of trade <br>(iii) improve vocabulary and trade activities in terms of professional <br>conclusion <br>References
正在翻译中..