现在饭店的宴席,特别是婚宴上有很多写意的菜名,为了能够达到喜庆的目的。这种时候最好用直译和意译结合的方法,设两个菜单。因为有的菜名以诗来命名的俄语翻译

现在饭店的宴席,特别是婚宴上有很多写意的菜名,为了能够达到喜庆的目的。

现在饭店的宴席,特别是婚宴上有很多写意的菜名,为了能够达到喜庆的目的。这种时候最好用直译和意译结合的方法,设两个菜单。因为有的菜名以诗来命名,如果翻译一二句诗词,宴会会变的更有艺术性。只有这样才能传达双方的信息,也许有的时候吃饭的人根本就不注意这个菜是什么做的了,觉得菜名好就行。比如以“百合”为原料的菜肴称“百年好合”,以红枣花生桂圆莲子为原料的甜品称为“早生贵子”。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (俄语) 1: [复制]
复制成功!
В настоящее время на банкетах в ресторанах, особенно на свадебных банкетах, есть много блюд, приготовленных вручную, чтобы достичь цели празднования. В этом случае лучше всего использовать комбинацию дословного перевода и вольного перевода и настроить два меню. Поскольку некоторые блюда названы в честь стихотворений, если перевести одну-две строки стихов, банкет станет более артистичным. Только так можно передать информацию обеим сторонам. Иногда люди, которые ели, могут не обращать внимания на то, из чего сделано блюдо, и просто думают, что название блюда хорошее. Например, блюда, приготовленные из «лилии» в качестве сырья, называются «Хао Хэ столетия», а десерты, приготовленные из красных фиников, арахиса, лонган и семян лотоса в качестве сырья, называются «цзаошенггуизи».
正在翻译中..
结果 (俄语) 2:[复制]
复制成功!
сейчас в гостинице есть много места для отдыха, особенно на свадебном банкете, чтобы достичь целей праздника. В таком случае лучше всего создавать два меню путём сочетания прямого и переводческого перевода. Потому что есть меню, названное стихами, и если перевести два стихи, банкет будет более художественным. Только таким образом можно донести до обеих сторон мысль о том, что, возможно, есть время, люди, которые едят, просто не обращают внимания на то, что делает это блюдо, считают, что хорошее название и хорошо. например, блюдо из "лилии" называется "100 - летний брак", сладкий продукт из красных фиников, арахиса и корицы, как сырье, называется "преждевременные роды".<br>
正在翻译中..
结果 (俄语) 3:[复制]
复制成功!
Сейчас в отеле, особенно на свадьбе, много имен блюд, чтобы быть в состоянии достичь праздничных целей. В это время лучше всего использовать сочетание буквального перевода и свободного перевода, установить два меню. Потому что некоторые блюда называют поэзией, банкет станет более художественным, если перевести одно или два стихотворения. Только так можно передать послание обеих сторон, может быть, люди, которые едят, просто не обращают внимания на то, что делает это блюдо, чувствуют, что оно хорошо известно. Например, блюда из лилии в качестве сырья называют «сто лет хорошего», а десерты из арахиса jujube корицы лотоса в качестве сырья называют «раннего рождения».
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: