[Origin] Of the three mandalas under discussion, the Taima Mandala is 的简体中文翻译

[Origin] Of the three mandalas unde

[Origin] Of the three mandalas under discussion, the Taima Mandala is the oldest and best-known. According to tradition, Chujo no Tsubone, the daughter of a nobleman Yokohagino Dainagon, lost her mother, and so aspired to the Pure Land where she should have been born. In 763 she became a nun at the Taima-dera, Nara Prefecture, and received the Dharma name Honyo ("Dharma-suchness"). Wishing to envision Amida, she began a seven-day meditation on him. On the sixth day a nun appeared and instructed Honyo to gather a hundred horseloads of lotus-stems. When this was done in three days with the help of her father, the nun appeared again and span the lotus fibers into thread. When she had dyed the threads in the five Buddhist colors, another nun appeared and wove them into a Pure Land mandala overnight. Honyo was greatly rejoiced to see this, and asked their names. The first nun said that she was an incarnation of Amida and the second nun, Kannon (Avalokiteshvara). Since then, Honyo diligently contemplated this mandala, and successfully attained birth in the Pure Land in 775.
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (简体中文) 1: [复制]
复制成功!
[来历]在讨论中的三个曼荼罗中,泰玛曼陀罗是最古老,最著名的。按照传统,贵族横滨野大发宫的女儿中条之椿失去了母亲,因此向往应该出生的净土。在763年,她成为奈良县Taima-dera的一名修女,并获得了佛法名称“ Honyo”(“佛法”)。希望设想Amida,她开始对他进行为期7天的冥想。第六天,一位修女出现,并指示本乡人收集一百马重的荷花茎。在父亲的帮助下,三天之内,尼姑又出现了,将莲花纤维打成丝。当她用五种佛教颜色将线染上后,另一位修女出现,并将它们编织成纯净的曼陀罗过夜。Honyo看到这个很高兴,问他们的名字 第一个修女说她是Amida的化身,第二个修女说是Kannon(观世音菩萨)。从那以后,Honyo努力地考虑了这个曼陀罗,并于775年在净土成功出生。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 2:[复制]
复制成功!
[原点]在正在讨论的三个曼陀拉中,泰马曼达拉是历史最悠久、最著名的。根据传统,楚乔诺·特苏本,一个贵族横田洋子的女儿,失去了她的母亲,因此渴望她应该出生的纯土地。763年,她成为奈良县泰马德拉的修女,并获得了佛法名字Honyo("佛法-苏内斯")。想想象阿米达,她开始对他沉思了七天。第六天,一位修女出现,并指示Honyo收集一百匹马的莲花茎。在父亲的帮助下,三天内完成这项工作时,修女再次出现,将莲花纤维穿过线。当她用五种佛教颜色染上线时,另一个修女出现,一夜之间把它们编织成一个纯土地的曼陀拉。洪洋很高兴看到这一点,并问他们的名字。第一个修女说她是阿米达和第二个修女,卡农(阿瓦洛基特什瓦拉)的化身。从那时起,Honyo孜孜不倦地设想了这个曼陀罗,并在775年在纯土地成功分娩。
正在翻译中..
结果 (简体中文) 3:[复制]
复制成功!
[起源]在讨论中的三种曼陀罗中,泰玛曼陀罗是最古老和最著名的。根据传统,一个贵族的女儿,横滨的女儿,失去了她的母亲,所以渴望她应该出生的净土。公元763年,她在奈良县的大马寺做了一名修女,并获得了佛法名“弘育”。她想想象阿米达,于是开始了对他的七天冥想。第六天,一个修女出现了,并指示本友收集一百马荷花茎。三天之后,在她父亲的帮助下,修女又出现了,把莲花纤维扎成了线。当她染上五种佛教色彩的线后,另一个修女出现了,一夜之间把它们编织成了一个净土曼陀罗。弘洋看到这件事非常高兴,就问了他们的名字。第一位修女说她是阿弥陀佛的化身,第二位修女是观音菩萨。从那时起,弘友就开始认真地思考曼荼罗,并于775年在净土上成功地获得了出生。<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: