观察指标2.1 应用一般资料问卷,调查老年人姓名、性别、年龄、经济状况等一般资料;2.2 应用社会支持评定量表(SSRS)调查老年人社会支持的英语翻译

观察指标2.1 应用一般资料问卷,调查老年人姓名、性别、年龄、经济状况

观察指标2.1 应用一般资料问卷,调查老年人姓名、性别、年龄、经济状况等一般资料;2.2 应用社会支持评定量表(SSRS)调查老年人社会支持情况;2.3 应用日常生活活动能力量表(ADLs)调查老年人日常活动能力;2.4 应用Lubben社会网络量表(LSNS-6)调查老年人老年社会隔离状况;2.5 应用老年抑郁量表(GDS-15)调查社区老年人抑郁状况;2.6 应用孤独感量表(UCLA)调查老年人孤独状况;2.7 应用健康简明状况量表(SF-36)调查老年人的健康自评状况。3 研究途径问卷调查和半结构式访谈4 现有设备条件4.1 研究者通过文献检索、回顾和相关资料查询,对课题研究内容有一定的认识和了解;4.2 青岛市老年人群体大,样本量充足;4.3 学院老师及社区工作人员等的支持;4.4 研究经费支持。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
Observation indicators <br>2.1 Use general information questionnaires to investigate general information such as the name, gender, age, and economic status of the elderly; <br>2.2 Use the Social Support Rating Scale (SSRS) to investigate the social support status of the elderly; <br>2.3 Use the Activity of Daily Living Ability Scale (ADLs) ) To investigate the daily activity ability of the elderly; <br>2.4 Use the Lubben Social Network Scale (LSNS-6) to investigate the social isolation status of the <br>elderly ; 2.5 Use the Geriatric Depression Scale (GDS-15) to investigate the depression status of the elderly in the community; <br>2.6 Use of loneliness Scale (UCLA) to investigate the loneliness status of the elderly; <br>2.7 Use the Health Concise Status Scale (SF-36) to investigate the health self-evaluation status of the elderly. <br>3 Research approach <br>questionnaire survey and semi-structured interviews <br>4 Existing equipment conditions <br>4.1 Researchers have a certain knowledge and understanding of the subject research content through literature search, review and related data query; <br>4.2 The elderly population in Qingdao is large and the sample size is sufficient; <br>4.3 Support from college teachers and community staff; <br>4.4 Support for research funding.
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
Observe the indicator<br>2.1 Use the general information questionnaire to investigate the names, genders, ages, economic status and other general information of the elderly;<br>2.2 Use the Social Support Assessment Scale (SSRS) to investigate the social support of older persons;<br>2.3 Applying the Daily Activity Power Table (ADLs) to investigate the daily activity capacity of older persons;<br>2.4 Use the Lubben Social Network Scale (LSNS-6) to investigate the social isolation of the elderly;<br>2.5 The depression status of the elderly in the community was investigated using the Depression Scale for Old Age (GDS-15);<br>2.6 Using the Loneliness Scale (UCLA) to investigate loneliness in older people;<br>2.7 The health self-assessment status of the elderly was investigated using the Health Concise Condition Scale (SF-36).<br>3 Research approach<br>Questionnaires and semi-structured interviews<br>4 Existing equipment conditions<br>4.1 Through literature retrieval, review and related information inquiry, the researchers have a certain understanding and understanding of the research content of the subject;<br>4.2 Qingdao city elderly population is large, the sample size is sufficient;<br>4.3 Support from college teachers and community workers, etc.;<br>4.4 Research funding support.
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
Observation index<br>2.1 general information questionnaire was used to investigate the name, gender, age and economic status of the elderly;<br>2.2 social support rating scale (SSRs) was used to investigate the social support of the elderly;<br>2.3 the activities of daily living (ADLs) were used to investigate the activities of daily living (ADLs) in the elderly;<br>2.4 the status of social isolation of the elderly was investigated by using the Lubben Social Network Scale (lsns-6);<br>2.5 using the Geriatric Depression Scale (GDS-15) to investigate the depression status of the elderly in the community;<br>2.6 the loneliness status of the elderly was investigated by UCLA;<br>2.7 SF-36 was used to investigate the self-rated health status of the elderly.<br>3 research approaches<br>Questionnaire survey and semi-structured interview<br>4 existing equipment conditions<br>4.1 the researchers have a certain understanding of the research content through literature retrieval, review and related information query;<br>4.2 the elderly population in Qingdao is large and the sample size is sufficient;<br>4.3 support from college teachers and community staff;<br>4.4 research funding support.<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: