This paper mainly introduces the theory of purpose, and from the purpose of the purpose, respectively, from the purpose of the translation of Ying Rucheng, that is, whether the foreign audience can understand the translated language, the treatment method used in English-Rucheng translation, that is, the selection of naturalization alienation, the translation principle of Ying Rucheng turn edify, to analyze how Ying Rucheng successfully translated the teahouse.
正在翻译中..